zh_tn/1ch/16/19.md

437 B
Raw Permalink Blame History

当时你们人丁有限,数目稀少

另译:“耶和华说这些时以色列还是个仅有少数人口的小族”

在那地为寄居的

“在这地的外邦人”

从这邦游到那邦,从这国行到那国

这两个短语具有相似的意思,为要强调以色列人曾走过很远的路程。 (参: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet

He did not allow

NA

为他们的缘故

“为他们”