zh_tn/luk/08/43.md

16 lines
642 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-02-15 22:47:09 +00:00
# 有一个女人
这里引出故事中的一个新人物。(参: [[rc://*/ta/man/translate/writing-participants]]
# 血漏
“患有血漏。”她可能会经常有血从子宫里流出。有些文化可能有隐晦的方式表达这种情况。(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]]
# 没有一人能医好她
另译:“没人能治愈她”或“谁也不能治好”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]
# 摸他的衣裳繸子
“摸到他的长衣的边缘。”犹太人按照神的律法,在袍子的边缘有繸子,作为服饰的一部分。这很可能是她摸到的地方。