24 lines
770 B
Markdown
24 lines
770 B
Markdown
|
# 概览:
|
|||
|
|
|||
|
这是故事的另一部分。犹大同意出卖耶稣。这些经文提供了有关故事的这部分的背景信息。(参 [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
|
|||
|
|
|||
|
# Now
|
|||
|
|
|||
|
NA
|
|||
|
|
|||
|
# 除酵节
|
|||
|
|
|||
|
这个节日之所以被冠以这个名字,是因为在节日期间犹太人不吃用酵母制成的饼。另译:“节期中他们会吃无酵饼”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# 近了
|
|||
|
|
|||
|
“快开始了”
|
|||
|
|
|||
|
# 怎么才能杀害耶稣
|
|||
|
|
|||
|
祭司和文士自己无权杀死耶稣,但他们希望其他人能杀死他。另译:“他们如何让人将耶稣处死”或“他们如何让别人杀死耶稣”
|
|||
|
|
|||
|
# 他们惧怕百姓
|
|||
|
|
|||
|
可能的意思是1)“恐惧人们可能做的事”2)“恐惧人们将耶稣称王。”
|