tpi_ulb/67-REV.usfm

861 lines
81 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-07-17 21:38:54 +00:00
\id REV
\ide UTF-8
\h Kamapim Tok Hait
\toc1 Kamapim Tok Hait
\toc2 Kamapim Tok Hait
\toc3 rev
\mt Kamapim Tok Hait
\s5
\c 1
\cl Sapta 1
\p
\v 1 Dispela em ol tok i stap hait na Jisas Krais i kamap ples klia. God i soim dispela tok long Jisas i ken soim long ol wokman bilong em long ol samting i mas kamap klostu taim. Jisas i salim ensel bilong em i go long wokman bilong em Jon na em i raitim klia dispela tok.
\v 2 Jon i tokaut long tok bilong God wantaim ol trupela stori bilong Jisas Krais na tu long olgeta samting em i bin lukim.
\v 3 God bai i mekim gut long ol man husat i ritim aut dispela tok, husat i harim dispela tok profet i kam long God na husat i save bihainim ol dispela tok profet i stap insait long dispela buk, ol i ken amamas, long wanem taim i kam klostu nau.
\s5
\v 4 Dispela pass Jon i raitim na i go long ol 7-pela sios long Esia. Marimari na bel isi bai i stap wantaim yupela. Em kam long God man husat i stap nau, husat i bin stap bipo, husat em bai kam bek na i kam tu long ol 7-pela spirit husat ol i sanap long pes bilong sia king bilong em,
\v 5 na em bai kam long Jisas Krais, husat i trupela witnes na husat i nambawan man i bin kirap bek long dai. Na man husat i go pas long olgeta king bilong dispela graun. Na em man husat i laikim yumi tumas na i bin mekim yumi kamap ol fri man na meri long blut bilong Em.
\v 6 Em bai bosim olgeta manmeri na mekim ol kamap pris bilong God na em bai kamap Papa bilong ol. Olsem na em bai kisim glori na pawa i stap oltaim, oltaim. I tru.
\s5
\v 7 Lukim, em i kam long klaut. Olgeta manmeri wantaim ol lain husat i bin sutim sait bilong em taim em i bin hangamap antap long diwai kros bai ol i lukim em. Olgeta lain manmeri bilong dispela graun bai i sore na krai long em. Yes, em i tru.
\v 8 Bikpela i tok, "Mi stat na pinis bilong olgeta samting, mi husat i stap nau, na husat i bin stap bipo, na husat bai i kam long taim bihain, mi strongpela na bikpela God."
\s5
\v 9 Mi, Jon brata bilong yupela husat i save kisim hevi wantaim yupela insait long kindom bilong God, na i stap isi wantaim yupela inap long pinis bilong hevi. Long wanem mipela bihainim Jisas. Na long pasin bilong autim tok bilong God na tu long autim trupela stori bilong Jisas, ol i bin salim mi i go long stap long Patmos ailan.
\v 10 Mi bin stap insait long Spirit long dei bilong bikpela. Na mi harim wanpela bikpela singaut long baksait bilong mi olsem biugul i krai.
\v 11 Na em i tok, "Raitim olgeta samting yu lukim i go insait long buk na salim i go long ol dispela 7-pela sios. Long Efesas, Simina, Pegamam, Taiatira, Sadis, Filadelfia na i go long Laodisia."
\s5
\v 12 Mi tanim i go long baksait long harim nek bilong husat stret i wok long toktok long mi, na taim mi tanim, mi lukim 7-pela stik lam ol i mekim long gol.
\v 13 Namel long dispela ol stik lam mi lukim wanpela husat i luk olsem pikinini bilong Man. Em i werim longpela klos i go daun long lek bilong em, na raunim bros bilong em wantaim wanpela klos i gat kala bilong ston gol.
\s5
\v 14 Het wantaim gras bilong em i wait olsem gras bilong sipsip na i wait tru olsem waitpela klaut. Na ai bilong em i olsem paia i lait.
\v 15 Lek bilong em i olsem bras ol i kukim long strongpela paia na ol i polisim pinis. Na toktok bilong em i olsem nois bilong ol planti bikpela wara i ron spit na strong.
\v 16 Dispela man i gat 7-pela sta lo han sut bilong em na wanpela bainat i gat sap long tupela sait i kam aut long maus bilong em. Na peis bilong em i sain olsem san i lait strong tru.
\s5
\v 17 Taim mi lukim dispela man, mi pundaun long lek bilong em olsem wanpela dai man. Em i putim han sut bilong em long mi na em i tok, "Noken pret. Mi yet mi stat na pinis bilong olgeta samting,
\v 18 na mi yet mi man husat i stap laip na mi bin dai pinis, tasol nau mi stap laip. Mi holim ol ki bilong dai na ki bilong ples bilong ol dai man.
\s5
\v 19 Olsem na yu raitim olgeta samting yu lukim pinis wantaim ol samting i wok long kamap nau na wanem samting bai i kamap bihain long ol dispela.
\v 20 Na long as tok bilong ol 7-pela sta yu bin lukim i stap long han sut bilong mi na long ol 7-pela stiklam i olsem, ol 7-pela sta i soim ol ensel bilong ol 7-pela sios na ol 7-pela stiklam i soim ol 7-pela sios."
\s5
\c 2
\cl Sapta 2
\p
\v 1 "Raitim dispela pas i go long ensel bilong sios long Efeses, 'Dispela toktok i go long man husat i holim 7-pela sta long han sut bilong em na em dispela man husat i save wokabaut namel long ol 7-pela stik lam ol i mekim long gol i tok,
\v 2 "Mi save long ol samting yupela i bin mekim na ol hatwok bilong yupela na pasin bilong yupela long stap isi na karim hevi. Mi save olsem yupela i no save stap bung wantaim ol manmeri husat i save mekim pasin nogut. Mi save yupela i bin traim pinis ol lain husat i tok olsem ol yet ol i aposel, tasol nogat em i no tru, na yupela i bin painim aut pinis olsem ol i giaman.
\s5
\v 3 Mi save olsem yupela i save stap isi na karim hevi, na long nem bilong mi yupela i bin karim planti hevi, na strong bilong yupela i no go daun.
\v 4 Tasol mi gat tok long yupela, long wanem, yupela i bin lusim pinis dispela nambawan laikim bilong yupela long mi.
\v 5 Olsem na yupela tingim i go bek long wanem hap yupela i bin lusim bilip bilong yupela. Tanim bel na bihainim ol pasin yupela i bin mekim bipo. Sapos yupela i no tanim bel, orait mi bai kam na rausim stik bilong lam bilong yupela long hap ples em i save stap long en.
\s5
\v 6 Tasol wanpela gutpela pasin yupela i mekim, em i olsem, yupela i no save bihainim ol pasin bilong ol lain Nikolait, em ol dispela pasin mi tu i no save laikim.
\v 7 Man i gat yau i ken harim wanem tok Spirit bilong Bikpela i wok long toktok long ol sios. Man husat i winim pait bai mi givim em tok orait long em bai kaikai long diwai bilong laip i stap long gaden bilong God.""
\s5
\v 8 "Raitim dispela pas i go long ensel bilong sios long Smaina, 'Dispela em ol toktok bilong man husat i bin stap long stat na long pinis, na em dispela man husat i bin dai na i bin kirap bek gen i tok,
\v 9 "Mi save long ol hevi na pen yupela i karim. Mi save tu olsem yupela i stap rabis, tasol yupela i gat planti samting. Mi save long giaman bilong ol lain husat i tok, ol yet i lain manmeri bilong Juda, tasol nogat ol i no bilong Juda. Dispela ol lain i save kamap haus lotu bilong Satan.
\s5
\v 10 Noken pret long ol hevi bai yupela karim. Lukaut! Man nogut i laik putim sampela bilong yupela i go insait long kalabus long traim bilip bilong yupela, long bai yupela karim hevi inap long 10-pela dei. Yupela i mas stap strong long bihainim tok bilong mi inap long taim dai i painim yupela na bai mi givim yupela hat bilong king bilong i stap laip.
\v 11 Man i gat yau i ken harim ol tok Spirit bilong Bikpela i wok long toktok long ol sios. Man husat i winim pait bai i no inap tru long kisim bagarap long namba tu dai."
\s5
\v 12 "Raitim dispela pas i go long ensel bilong sios long Pegamam, 'Dispela em ol toktok bilong man husat i holim bainat i gat sap long tupela sait, em i tok,
\v 13 "Mi save long wanem hap yupela i save stap long en, em dispela hap Satan i bosim na i save stap. Tasol yupela i bilip strong long mi. Mi save olsem yupela i no bin haitim bilip bilong yupela long mi, wankain olsem yupela i bin mekim long taim bilong Antipas. Em witnes bilong mi, na man i save stap klostu wantaim mi, husat ol i bin kilim em namel long yupela, long dispela hap Satan i save stap.
\s5
\v 14 Tasol mi gat sampela liklik tok long yupela, i gat sampela lain bilong yupela i stap husat i wok strong tumas long bihainim skul tok bilong Balam. Bipo tru em i skulim Balak na em i bin paulim ol pikinini lain bilong Israel long kaikai dispela kaikai ol i bin givim ofa long ol god giaman na bai ol i mekim ol pasin pamuk.
\v 15 Wankain tasol, yupela i gat sampela lain bilong yupela i holim strong skul tok bilong ol lain Nikolait.
\s5
\v 16 Olsem na yupela tanim bel! Sapos yupela i no tanim bel, bai mi kam kwiktaim na kirapim pait long ol wantaim bainat i stap insait long maus bilong mi.
\v 17 Man i gat yau, em i mas harim tok bilong Spirit bilong Bikpela i wok long toktok long ol sios. Bai mi givim sampela hait mana bilong heven na givim em wanpela waitpela ston i gat nupela nem ol i bin raitim pinis antap long en i go long ol man i winim pait. Nogat man bai save long dispela nem tasol man husat i kisim dispela ston em tasol bai save."'
\s5
\v 18 "Raitim dispela pas i go long ensel bilong sios long Taiatira, 'Dispela em ol toktok bilong Pikinini Man bilong God husat ai bilong em i olsem paia i lait na lek bilong em i olsem bras ol i bin polisim, em i tok,
\v 19 "Mi save long ol wanem samting yupela i save mekim. Em ol pasin bilong yupela long laikim wanpela narapela, bilip bilong yupela, wok bilong yupela, na pasin bilong stap isi na karim hevi. Mi save olsem wok yupela i mekim nau, em i gutpela moa winim ol wok yupela i bin mekim bipo.
\s5
\v 20 Tasol mi no wanbel long wanpela pasin bilong yupela, Yupela i tok orait na wanbel wantaim dispela meri Jesabel husat i kolim em yet profet meri. Na ol skul toktok bilong dispela meri i save giamanim ol wokman bilong mi long mekim pasin pamuk na kaikai ol kaikai ol i bin givim olsem ofa long ol god giaman.
\v 21 Mi givim taim long em long tanim bel, tasol em i no laik long tanim bel long ol pasin nogut bilong em.
\s5
\v 22 Lukaut! Mi bai mekim dispela meri sik nogut tru na em bai slip i stap long bet. Na husat i mekim pasin pamuk wantaim em bai karim bikpela hevi tru. Sapos ol i no tanim bel long bihainim pasin bilong dispela meri.
\v 23 Mi bai kilim ol pikinini bilong dispela meri i dai, na olgeta sios bai luksave olsem mi man husat i save long tingting na bel bilong ol man. Mi bai givim yupela wan wan man pei inap long wanem pasin yupela i mekim.
\s5
\v 24 Tasol long sampela bilong yupela i stap long Taiatira, yupela i no bin bihainim dispela skul tok, na tu i no save bihainim ol kain pasin bilong Satan. Mi laik tok long yupela, 'Mi bai i no inap putim wanpela hevi antap long yupela.'
\v 25 Noken harim ol giaman toktok na yupela i mas stap strong yet inap long taim mi kam bek.
\s5
\v 26 Man husat i winim pait wantaim satan na i bihainim tok bilong mi, na i go inap long taim em i dai, mi bai givim em namba bilong stap hetman bilong ol olgeta lain manmeri bilong graun.
\v 27 'Na em bai bosim ol lain manmeri narapela kain tru, olsem em i stikim ol wantaim ain stik, em bai i brukim i go liklik wankain olsem graun sospen.'
\v 28 Wankain olsem mi bin kisim long Papa bilong mi. Mi bai givim monin sta olsem wanpela mak bilong winim pait i go long dispela man
\v 29 Man i gat yau i ken harim wanem Spirit bilong Bikpela i toktok long ol sios.""
\s5
\c 3
\cl Sapta 3
\p
\v 1 "Dispela pas Jon i raitim i go long ensel bilong sios long Sadis i tok olsem, 'Man husat i holim ol 7-pela spirit bilong God na 7-pela ol sta, em i tok, "Mi save long wanem samting yupela i bin mekin pinis. Yupela gat gutpela nem na i stap laip, tasol yupela i dai man.
\v 2 Kirap na yupela mekim wok bilong mi strong, klostu wok bilong mi i laik dai, long wanem mi lukim wok bilong yupela i no pinis long ai bilong God bilong mi.
\s5
\v 3 Olsem na tingim i go bek long ol wanem tok yupela i bin na harim. Bihanim dispela ol tok na tanim bel. Tasol sapos yupela i slip yet, bai mi kam olsem stil man, na yupela bai no inap save long wanem taim mi bai kam long yupela.
\v 4 Tasol i gat ol liklik lain man husat i stap stret long God, ol i stap long Sadis, ol dispela man i no mekim klos bilong ol i doti. Mi bai givim waitpela klos long ol na ol bai wokabaut wantaim mi long wanem, ol i bin stap stret.
\s5
\v 5 Man husat i winim pait em bai putim waitpela klos, Mi bai no inap rausim nem bilong em insait long Buk bilong Laip, na bai mi tokaut long nem bilong dispela man long ai bilong Papa bilong mi, na long ai bilong ol ensel bilong em.
\v 6 Man i gat yau em i ken harim wanem samting Spirit bilong God i toktok long ol sios.""'
\s5
\v 7 "Raitim pas i go long ensel bilong sios long Filadelfia, 'Dispela toktok em bilong man husat i stap insait long pasin i holi na i tru, em i holim ki bilong Devit, long opim dua bilong kindom, na nogat wanpela man inap pasim. Taim em i pasim dua bilong kindom, nogat wanpela man bai i opi, em i tok,
\v 8 "Mi save long wanem samting yupela i bin mekim. Harim, long ai bilong yupela mi opim dua i stap. Nogat man bai inap long pasim dispela dua. Mi save yupela i gat liklik strong, tasol yupela i bihainim tok bilong mi na yupela i no bin haitim nem bilong mi.
\s5
\v 9 Harim! Ol lain manmeri i bihainim Satan ol i tok ol yet i lain manmeri bilong Juda tasol nogat, ol i giaman lain. Bai mi mekim ol i kam na brukim skru long lek bilong yupela na bai ol i kam long luksave olsem mi laikim yupela.
\v 10 Long taim yupela i bin harim tok bilong mi na yupela i bin stap isi tru na bihainim tok bilong mi. Mi bai lukautim yupela long taim bilong traim bai i kam long olgeta manmeri husat i stap long olgeta hap bilong graun.
\v 11 Mi bai kam klostu taim. Holim strong wanem samting yupela i gat na no ken larim wanpela man i kam na rausim hat king bilong yupela.
\s5
\v 12 Bai mi mekim man husat i winim pait, em bai stap insait long tempel bilong God bilong mi olsem nambawan pos. Na em bai i no inap tru long go autsait long tempel. Mi bai raitim nem bilong God bilong mi na nem bilong siti bilong God. Dispela siti em nupela Jerusalem, em kam daun long heven long ples bilong God. Na mi bai raitim nupela nem bilong mi tu.
\v 13 Man i gat yau em i ken harim wanem samting Spirit bilong Bikpela i toktok long olgeta sios.'""
\s5
\v 14 "Raitim dispela pas i go long ensel bilong sios long Laodisia, 'Dispela em ol toktok i go long man bilong Tok Tru, na man i save autim trupela tok bilong God na em i save sanap strong, em i bosim ol samting God i bin kamapim, dispela man i tok,
\v 15 "Mi save long olgeta wok yupela i bin mekim, laikim bilong yupela long mi, i no stap olsem wara i kol o hot. Yupela i mas kamapim tingting long stap olsem wara i hot tumas o wara i kol tru.
\v 16 Olsem na, laikm bilong yupela long mi, i stap olsem, wara i no kol tumas o hot tumas, olsem na long dispela as tasol mi redi long trautim yupela aut long maus bilong mi.
\s5
\v 17 Yupela i save tok, 'Mi gat planti kago na mi gat planti ol arapela samting tu, mi no sot long wanpela samting, Tasol yupela yet i no save olsem yupela i stap long hevi na wari, nogat amamas, stap rabis tru, stap ai pas na stap as nating.
\v 18 Harim gutpela tok mi givim long yupela. Yupela baim gol long mi ol i kukim long paia, na yupela bai i gat planti samting, na baim tu ol waitpela klos long karamapim bodi bilong yupela long haitim skin, baim oil long putim long ai bilong yupela na lukluk gen.
\s5
\v 19 Mi save skulim olgeta man husat mi save laikim ol na mi save lainim ol long rot bilong stap laip long dispela graun. Olsem na yupela i mas tanim bel tru long bel bilong yupela.
\v 20 Lukim, mi sanap long dua na mi paitim dua i stap. Sapos wanpela man i harim singaut bilong mi na i opim dua, mi bai kam insait long haus bilong em na bai mi sindaun na kaikai wantaim em, na em bai kaikai wantaim mi.
\s5
\v 21 Husat man i winim pait, mi bai givim tok orait long sindaun wantaim mi long sia king bilong mi wankain olsem mi bin winim pait na sindaun wantaim Papa bilong mi long sia king bilong em.
\v 22 Man i gat yau em i ken harim wanem samting Spirit bilong Bikpela i toktok long ol sios.'""
\s5
\c 4
\cl Sapta 4
\p
\v 1 Bihain long ol dispela samting mi lukim wanpela dua long heven i op. Wanpela singaut mi bin harim nambawan taim i tok long mi olsem krai bilong biugel, na tok, "Yu kam antap long hia na bai mi soim yu long wanem bai i kamap bihain long ol dispela samting."
\v 2 Kwik taim spirit bilong God i opim ai bilong mi na mi lukim wanpela man i sindaun antap long wanpela sia king i stap long heven
\v 3 Na man husat i sindaun long dispela sia king, lukluk bilong em olsem stone jaspa na retpela ston kanelian na renbo i raunim dispela sia king na dispela renbo i olsem grinpela stone em dia tumas. Ol i kolim emiral.
\s5
\v 4 Long dispela wanpela sia king, i gat ol narapela 24 sia king i raunim na ol 24 hetman i putim longpela waitpela klos wantaim hat bilong king long het bilong ol.
\v 5 Bikpela nois bilong klaut i pairap na bikpela lait i sut i go aut long dispela sia king. 7-pela lam i lait i stap long pes bilong sia king, ol dispela 7- pela lam i makim 7-pela spirit bilong God.
\s5
\v 6 Long pes bilong sia king i gat wanpela solwara stap olsem glas na i klia tru na i sain. Na long namel bilong dispela sia king na raunim dispela sia king, I gat 4-pela animol i gat laip i stap na planti ai i raunim olgeta hap long pes na long baksait bilong ol.
\s5
\v 7 Nambawan animol i gat laip i luk olsem wanpela laion na namba tu animol i gat laip i luk olsem yangpela bulmakau na namba tri animol i gat laip i luk olsem pes bilong man na namba 4 animol i gat laip i luk olsem tarangau i flai.
\v 8 Ol 4-pela animol i gat laip, wan wan bilong ol i gat 6-pela wing, ol i gat planti ai i stap antap long het na long aninit. Long nait na long de ol i no save malolo long tok, "Holi, holi, em i holi long Bikpela God i gat Olgeta Strong, husat i bin stap bipo, stap nau na bai kam bihain."
\s5
\v 9 Taim ol dispela animol i gat laip i givim biknem na glori na tok tenkyu i go long dispela man i sindaun long sia king husat i save stap oltaim, oltaim,
\v 10 ol 24 hetman save putim het i go daun long man i sindaun long sia king na ol i lotu long man i stap oltaim oltaim. Ol i rausim hat king bilong ol i go daun long sia king, na tok.
\v 11 "Biknem em i bilong yu, Bikpela bilong mipela na God bilong mipela, yu kisim olgeta glori, powa na biknem, yu bin kamapim olgeta samting long laik na tingting bilong yu na yu i bin wokim olgeta samting."
\s5
\c 5
\cl Sapta 5
\p
\v 1 Bihain mi lukim dispela man i sindaun long sia king, em i holim wanpela buk i gat raitin i stap long tupela sait, em i holim long han sut bilong em. Ol i pasim dispela buk wantaim 7-pela mak.
\v 2 Mi lukim wanpela strongpela ensel i singaut strong na i tok, "Husat inap tru long opim dispela buk na brukim ol dispela mak?"
\s5
\v 3 I nogat wanpela man long heven o antap long graun o ananit long graun husat inap long opim dispela buk o long ritim.
\v 4 Mi krai bikpela long wanem i no gat wanpela man inap long opim dispela buk o long ritim.
\v 5 Tasol wanpela bilong ol hetman i tokim mi, "Noken krai. Lukim! Dispela Laion bilong lain Judah, na tumbuna bilong Devit, em i win pinis. Em inap long brukim 7-pela mak na opim dispela buk."
\s5
\v 6 Na mi lukim wanpela Piknini Sipsip i sanap namel long sia king, na long ol 4-pela samting i gat laip na long 24 hetman. I luk olsem ol i bin kilim dispela Pikinini Sipsip. Em i gat 7-pela kom na 7-pela ai. Dispela i makim 7-pela spirit bilong God em i bin salim i go aut long olgeta hap graun.
\v 7 Em i go kisim dispela buk long han sut bilong dispela man husat i sindaun long sia king.
\s5
\v 8 Taim Pikinini Sipsip i kisim dispela buk, ol 4-pela samting i gat laip na 24 hetman i daunim ol yet long ai bilong em. Wanwan bilong ol i gat gita na ol gol dis i pulap wantaim naispela smel smuk, i makim prea bilong ol bilip manmeri.
\s5
\v 9 Ol i singim nupela song olsem, "Yu inap tru long brukim ol mak na opim dispela buk. Long wanem, ol i bin kilim yu dai na long blut bilong yu tasol, yu baim bek olgeta lain manmeri, wantaim kainkain tokples, na long olgeta hap graun i kam long God.
\v 10 Yu mekim ol i kamap lain manmeri bilong God na ol i kamap ol pris bilong mekim wok bilong God, na ol bai bosim dispela graun."
\s5
\v 11 Bihain mi lukim na harim nek bilong ol planti ensel i stap raunim sia king, na ol 4-pela samting i gat laip, na ol hetman. Namba bilong ol i olsem 10 tausen bilong 10 tausen na tausen bilong tausen.
\v 12 Ol i singaut bikpela olsem, "Dispela Pikinini Sipsip ol i bin kilim, em inap tru long kisim biknem, blesing, glori, gutpela tingting, strong na pawa."
\s5
\v 13 Mi harim olgeta samting God i bin wokim i stap long heven na antap long graun na ananit long graun na insait long solwara. Ol i tokaut olsem. "Givim biknem, glori na pawa i go long dispela man husat i sindaun long sia king, na i go long dispela Pikinini Sipsip, long bosim oltaim oltaim.
\v 14 Orait, 4-pela samting i gat laip i tok, "Em i tru!" Na ol hetman i daunim ol yet na lotu long em.
\s5
\c 6
\cl Sapta 6
\p
\v 1 Mi bin lukim taim pikinini sipsip i opim wanpela bilong ol 7-pela buk, na mi harim wanpela bilong ol 4-pela wel animol i singaut olsem klaut i pairap na i tok olsem, "Kam!"
\v 2 Mi lukluk long hap wanpela waitpela hos i stap. Man i sindaun antap long dispela hos i holim bunara na ol i givim em hat bilong king. Em i kam aut olsem win man bilong pait na redi long winim pait.
\s5
\v 3 Taim pikinini sipsip i opim namba tu buk, mi harim namba tu wel abus i tok olsem, "Kam!"
\v 4 Bihain long dispela, narapela hos i ret olsem paia i lait, i kam aut. Man i sindaun antap long dispela hos i bin kisim tok orait long rausim bel isi pasin long dispela graun, bai ol manmeri i ken kilim ol yet i go i kam. Long dispela man i sindaun antap long dispela hos, ol i givim em wanpela bikpela bainat.
\s5
\v 5 Taim pikinini sipsip i opim namba tri buk, mi harim namba tri wel animol i tok olsem, "Kam!" Mi lukim bilakpela hos na man i sindaun antap long em i holim skel long han bilong em.
\v 6 Mi harim wanpela singaut namel long ol 4 - pela wel abus tok olsem, "Pei bilong wok long wanpela de, em inap long wanpela kilo bilong wit, na pei bilong wok long wanpela de, em inap long tripela kilo bilong bali. Tasol i noken bagarapim oil na wain.
\s5
\v 7 Taim pikinini sipsip i opim namba 4 buk, mi harim nek bilong namba 4 wel abus i tok olsem, "Kam!"
\v 8 Bihain long dispela, mi lukim wanpela hos, kala bilong en, em grei. Man i sindaun antap long dispela hos nem bilong em Dai, na ples bilong ol man i dai pinis i wok long bihainim em. Ol i givim namba long bosim wanpela kota bilong dispela graun, long ol i ken kilim i dai ol manmeri wantaim bainat, na wantaim bikpela hangre na kainkain sik nogut, na wantaim ol wel animol bilong graun.
\s5
\v 9 Taim pikinini sipsip i opim namba 5 buk, mi lukim aninit long alta, ol tewel bilong ol man husat ol i bin kilim i dai pinis, bilong wanem ol i bin autim tok bilong God na ol i gat strong bilong autim tok.
\v 10 Ol i singaut strong na tok, "Man husat i bosim olgeta samting, yu holi na tru olgeta, amas taim i stap yet long yu bai kam na skelim pasin bilong ol manmeri i stap long graun na givim pei long ol man i bin kilim mipela?"
\v 11 Bihain ol i bin givim wanpela waitpela longpela klos long wan wan man, na ol i bin tokim ol bai ol i mas weit liklik taim inap ol man i kilim olgeta wanwok wantaim ol brata na sista bilong ol, olsem ol i bin kilim ol bipo.
\s5
\v 12 Taim pikinini sipsip i opim namba 6 buk, mi lukluk i stap na bikpela guria i kamap. San i kamap blek olsem blekpela klos na mun i kamap olsem blut.
\v 13 Ol sta bilong heven i pundaun i kam daun long ples graun, wankain olsem pikinini bilong diwai fik i no redi long em i pudaun taim strongpela win i kam na seikim dispela diwai.
\v 14 Skai i lus nating olsem ol i rolim wanpela mat. Na olgeta maunten na ailan ol i lusim ples ol stap long em na go pinis.
\s5
\v 15 Bihain long dispela, ol king bilong dispela graun na ol manmeri i gat namba, na ol ofisa bilong ol ami, na ol man i gat planti kago, na ol strongpela man, na olgeta arapela manmeri, ol wokboi nating na fri man. Dispela ol lain i hait insait long hul bilong ol ston na namel long ol bikpela ston bilong ol maunten.
\v 16 Na ol dispela lain i tok long ol maunten na ol ston, "Pundaun antap long mipela! Haitim mipela long pes bilong man husat i sindaun long sia king, na long belhat bilong pikinini sipsip.
\v 17 Long wanem, bikpela de bilong belhat bilong ol i kam pinis. Husat bai inap long sanap strong?"
\s5
\c 7
\cl Sapta 7
\p
\v 1 Bihain mi lukim 4-pela ensel i sanap long 4-pela hap kona bilong dispela graun, na ol i pasim strong win long kamap long 4-pela hap kona bilong dispela graun na long solwara, na long ol diwai.
\v 2 Mi lukim narapela ensel i kam antap long san kamap, dispela ensel i gat mak bilong God long em. Em i singaut strong long ol 4-pela ensel husat i bin kisim tok orait long bagarapim dispela graun na solwara.
\v 3 Noken bagarapim graun, solwara na ol diwai inap mipela i putim mak long het bilong ol wokman bilong God pastaim.
\s5
\v 4 Mi harim namba bilong ol lain manmeri husat i kisim pinis mak bilong God, em i olsem 144, 000 manmeri. Ol dispela manmeri long olgeta lain bilong Israel.
\v 5 Insait long ol dispela lain, 12, 000 manmeri bilong lain Juda, 12 000 lain manmeri bilong Ruben, 12, 000 lain manmeri bilong Gad.
\v 6 12, 000 lain manmeri bilong lain Asa, 12 000 lain manmeri bilong lain Naptali, 12, 000 lain manmeri bilong lain Manase.
\s5
\v 7 12, 000 lain manmeri bilong lain Simion, 12, 000 lain manmeri bilong lain Livai, 12, 000 lain manmeri bilong lain Isaka,
\v 8 12, 000 lain manmeri bilong lain Jebulun, 12, 000 lain manmeri bilong lain Josep, na 12, 000 lain manmeri bilong lain Benjamin, ol i bin kisim mak pinis.
\s5
\v 9 Bihain long ol dispela samting, mi lukim bikpela lain manmeri i planti tumas, man i no inap long kauntim ol. Ol i kam long olgeta ples na long olgeta lain manmeri bilong olgeta hap graun, na bilong olgeta kainkain tokples. Ol i sanap klostu long sia king long pes bilong Pikinini Sipsip. Ol i werim longpela waitpela klos na holim lip bilong pam diwai long han bilong ol.
\v 10 Na ol i bikmaus na singaut olsem, "Kisim bek ol man, em wok bilong God bilong mipela i sindaun long sia king na bilong Pikinini Sipsip."
\s5
\v 11 Olgeta ensel i sanap raunim sia king na ol hetman na 4-pela wel abus olgeta i daunim ol yet i go daun tru na putim pes i go daun long graun long ai bilong God. Na ol i lotu long em.
\v 12 Na ol i tok, "Tru tumas! Liptimapim nem bilong God i gat olgeta strong. Givim biknem na glori long em. Na tok tenkyu long God i gat gutpela tingting na save, em i save stap oltaim oltaim! I tru!"
\s5
\v 13 Bihain wanpela hetman namel long ol i askim mi na i tok, "Ol lain i werim waitpela klos, ol i bilong wanem lain na ol i kam long wanem hap?"
\v 14 Na mi tokim em, "Bikman, yu save," na em i tokim mi olsem, "Dispela ol man husat i bin kam aut long dispela taim bilong bikpela hevi. Ol i bin wasim klos bilong ol na mekim kamap waitpela insait long blut bilong Pikinini Sipsip bilong God.
\s5
\v 15 Long dispela as, ol i stap klostu long sia king bilong God na ol i lotu long em long san na long nait insait long haus lotu bilong em. Na man husat i sindaun long sia king bai i lukautim ol.
\v 16 Olsem na ol bai i no inap long hangre gen long kaikai o nek bilong ol i no inap drai long wara gen. San bai i no inap kukim ol na paia tu i no inap kukim ol.
\v 17 Dispela Pikinini Sipsip i stap namel long sia king bai i stap wasman bilong ol, na em bai lukautim ol na givim ol wara i gat laip. Na God bai i rausim olgeta ai wara long ai bilong ol."
\s5
\c 8
\cl Sapta 8
\p
\v 1 Taim dispela Pikinini Sipsip i opim namba 7 mak, long heven i nogat nois long liklik taim.
\v 2 Bihain mi lukim ol 7-pela ensel husat i bin sanap long ai bilong God na ol i bin holim 7-pela biugel.
\s5
\v 3 Narapela ensel i kam na i holim wanpela gol plet bilong givim gutpela smel na i sanap long alta. God i givim planti moa smel samting bilong givim olsem ofa wantaim prea bilong ol bilip manmeri long gol alta i go long sia king bilong Bikpela.
\v 4 Smok bilong dispela smel samting wantaim prea bilong ol bilip man i bin go antap long God long gol plet i stap long han bilong ensel.
\v 5 Dispela ensel i kisim ol hap paia long alta na putim i go insait long plet i gat gutpela smel i stap long em. Bihain em i tromoi dispela plet i kam daun long graun na bikpela tanda i pairap wantaim laitnin na graun i guria.
\s5
\v 6 Ol 7-pela ensel husat i holim 7-pela biugel i redi nau long winim biugel.
\v 7 Taim namba wan ensel i winim biugel bilong em na narakain ais na paia miks wantaim blut, em i tromoi i kam daun long graun na i kukim olgeta wanpela bilong tripela hap bilong graun, wanpela bilong tripela hap bilong ol diwai wantaim olgeta gras.
\s5
\v 8 Taim namba tu ensel i winim biugel na wanpela samting olsem wanpela bikpela maunten paia em i lait i stap na em i pudaun i go insait long solwara. Wanpela bilong tripela hap bilong solwara i tanim kamap blut,
\v 9 wanpela bilong tripela hap bilong ol samting long solwara i gat laip i dai, na wanpela bilong tripela hap bilong ol sip i bagarap.
\s5
\v 10 Taim namba tri ensel i winim biugel bilong em, wanpela bikpela sta i pundaun long skai i kam daun olsem paia, em i lait olsem tots na sain insait long wanpela bilong tripela hap bilong ol bikpela wara na ol likilik wara.
\v 11 Nem bilong dispela sta, em Pait Lip. Wanpela bilong tripela hap bilong ol wara i kamap wara i pait nogut na planti manmeri i dring dispela pait wara nogut na ol i bin dai.
\s5
\v 12 Taim namba 4 ensel i winim biugel bilong em, God i mekim wanpela bilong tripela hap bilong san, mun na sta i no lait, olsem na san, mun na sta ol i kamap tudak, na wanpela bilong tripela hap bilong dei na nait i nogat lait.
\s5
\v 13 Mi lukluk yet i stap na mi harim wanpela tarangau i palai antap tru long skai na i bikmaus olsem, "Lukaut lukaut, na lukaut, ol lain manmeri husat i stap long graun. Long wanem ol narapela tripela biugel oI redi i stap long tripela ensel bai i winim."
\s5
\c 9
\cl Sapta 9
\p
\v 1 Bihain namba 5 ensel i winim biugel bilong en. Mi, Jon lukim wanpela sta i stap long heven i pundaun kam daun long graun. Dispela sta i holim ki bilong hul i go daun na i no gat pinis bilong en.
\v 2 Em i opim maus bilong dispela hul i no gat pinis bilong em na bikpela smok i kam aut long dispela hul i olsem smok bilong bikpela paia. Bikpela smok na win i kam aut long dispela hul i mekim san na skai i go tudak.
\s5
\v 3 Insait long dispela smok grasopa i kam aut long graun, na God i givim ol strong olsem skopion bilong graun.
\v 4 God i tokim ol long noken bagarapim gras, o ol arapela grinpela bus samting na diwai, tasol ol i ken bagarapim ol man i no gat mak bilong God long pes bilong ol.
\s5
\v 5 Ol grasopa i no kisim tok orait long kilim i dai ol dispela manmeri. Tasol ol i kisim tok orait long givim bikpela bagarap long ol manmeri insait long 5-pela mun tasol. Na pen bilong dispela samting bai i olsem posin bilong skopion i bagarapim wanpela man.
\v 6 Long ol dispela taim ol manmeri bai i painim rot bilong dai, tasol ol bai i no inap painim wanpela rot bilong dai. Ol bai i gat bikpela laik long dai, tasol dai bai i no inap kisim ol.
\s5
\v 7 Ol dispela grasopa i luk olsem ol hos ol i redim bilong i go pait. Long het bilong ol dispela hos, samting olsem gol hat bilong king i stap. Na pes bilong ol i olsem pes bilong ol man.
\v 8 Het gras bilong ol i olsem het gras bilong ol meri, na tit bilong ol i olsem tit bilong laion.
\v 9 Siot kapa bilong ol i olsem ol i wokim long aion. Na taim ol i flai, wing bilong ol i wokim nois olsem krai bilong planti karis na hos i go long pait.
\s5
\v 10 Teil bilong ol i gat posin olsem teil bilong skopion na long teil bilong ol i gat strong bilong bagarapim ol manmeri inap long 5-pela mun.
\v 11 Ensel bilong dispela hul i nogat pinis bilong em i lukautim ol olsem King. Nem bilong dispela ensel long tok ples Hibru em Abadon na long tokples Grik em Apolion.
\v 12 Nambawan nogut i kamap na i go pinis. Harim! Bihain long dispela hevi, i gat tupela bikpela hevi moa bai i kamap.
\s5
\v 13 Taim namba 6 ensel i winim biugel bilong em, mi harim wanpela nekt i kam long 4-pela kom bilong alta ol i wokim long gol i stap klostu long God.
\v 14 Dispela nek i toktok long namba 6 ensel husat i gat biugel na i tok, "Rausim ol 4-pela ensel mi kalabusim ol long bikpela wara Yufretis na ol i ken go fri."
\v 15 Long dispela taim, dei, mun na yia i kamap, ol 4-pela ensel husat God i bin redim ol, ensel i lusim ol i go fri long kilim namba tri hap bilong ol manmeri. Ol dispela ensel i bin stap redi na weitim dispela aua, dei, mun na yia long kamap.
\s5
\v 16 Mi bin harim namba bilong ol soldia husat i sindaun long hos i olsem 200-milion.
\v 17 Long driman bilong mi, mi lukim ol hos na ol man husat i sindaun long ol dispela hos i olsem, siot kapa bilong ol i ret olsem paia, dakblu na olsem yelo salfa ston. Ol het bilong ol hos i luk olsem het bilong ol laion, na long maus bilong ol, paia, smok na salfa i kam aut.
\s5
\v 18 Wanpela bilong tripela hap bilong ol manmeri i bin dai long smok, paia, na salfa i kam aut long maus bilong ol.
\v 19 Na strong bilong ol dispela hos i stap long maus bilong ol na teil bilong ol i olsem teil bilong ol snek na ol i gat het i givim bagarap long ol manmeri.
\s5
\v 20 Ol arapela manmeri husat ol i no dai long ol dispela samting nogut, ol i no tok sori long pasin nogut ol i bin mekim na ol i no bin lusim pasin bilong lotu long spirit nogut, na god giaman bilong gol, silva, bras, ston, na diwai samting i no gat ai long lukim, yau long harim, o lek bilong wokabaut.
\v 21 Na tu ol i no tok sori long God long ol man ol i bin kilim na long ol sanguma pasin bilong ol, o god giaman ol i bin lotuim, o ol pasin pamuk we ol i bin mekim na long ol samting ol i bin stilim long ol arapela.
\s5
\c 10
\cl Sapta 10
\p
\v 1 Mi, Jon i lukim wanpela strongpela ensel i kam daun long heven. Klaut i karamapim em, na reinbo i stap antap long het bilong em. Na pes bilong em i lait olsem san, lek bilong em i lait olsem pilar bilong paia
\v 2 Em i holim wanpela liklik buk, long han bilong em, i op i stap na em i putim lek long han sut bilong em antap long solwara na arapela lek long han kais bilong em antap long graun.
\s5
\v 3 Bihain em i singaut strong olsem wanpela bikpela laion i bikmaus. Taim em i singaut, ol 7-pela klaut i pairap wantaim bikpela nois.
\v 4 Taim ol 7-pela klaut i tokaut, mi laik raitim ol tok mi harim i go daun long buk tasol mi harim wanpela nek long heven i tok, "Yu holim dispela tok bilong 7-pela klaut i stap hait na i no ken raitim i go daun long buk."
\s5
\v 5 Bihain dispela ensel mi lukim i sanap antap long solwara na long graun, i apim han sut bilong em i go antap long heven.
\v 6 Em i tokaut long dispela man husat i save i stap oltaim oltaim, husat i bin i bin wokim heven na graun na solwara na olgeta samting i stap insait na antap long em. Dispela ensel i tok, "God bai i no inap long givim taim moa na weit.
\v 7 Tasol long dispela dei taim namba 7 ensel i laik winim biugel, orait long dispela taim bai tok hait bilong God bai i kam ples klia olsem em i bin tokaut long maus bilong ol profet bilong em."
\s5
\v 8 Dispela nek mi bin harim long heven bipo i toktok long mi gen, "Yu go kisim dispela buk i stap long han bilong dispela ensel i sanap antap long solwara na long graun na yu opim."
\v 9 Orait mi wokabaut i go long dispela ensel na tokim em long givim mi dispela liklik buk na em i tokim mi, "Yu kisim dispela buk na kaikai, em bai i swit olsem hani long maus bilong yu tasol em bai i mekim bel bilong yu i pen taim yu kaikai."
\s5
\v 10 Mi wokabaut i go kisim dispela liklik buk long han bilong ensel na kaikai, em i swit olsem hani long maus bilong mi tasol bihain mi kaikai pinis mi pilim bel bilong mi i pait moa.
\v 11 Bihain wanpela man i tok long mi, "Yu mas tokaut gen long dispela samting namel long planti manmeri, kantri, tokples na long olgeta king.
\s5
\c 11
\cl Sapta 11
\p
\v 1 Ol i bin givim mi wanpela longpela gras, em i olsem wanpela stik bilong makim ol samting na ol i tokim mi, "Kirap na makim tempel bilong God na alta na kautim ol amas manmeri i stap insait na lotu.
\v 2 Tasol noken makim autsait long banis i raunim tempel bilong God, dispela hap ples ol i bin givim long ol narapela lain manmeri. Ol bai krungutim dispela biktaun i holi inap long 42 mun.
\s5
\v 3 Bai mi givim strong long tupela witnes bilong mi long ol, na ol bai i werim klos bilong sori, na i kam mekim tok profet long God insait long 1, 260 dei."
\v 4 Tupela oliv diwai na tupela stik lam i bin sanap long pes bilong Bikpela bilong olgeta hap graun, em i makim dispela tupela witnes.
\v 5 Sapos sampela man i ting long bagarapim dispela tupela witnes, paia bai i kam aut long maus bilong tupela na bai kukim ol birua bilong ol. Sapos sampela man i gat tingting long bagarapim tupela witnes, long dispela rot tasol tupela bai i kilim ol i dai.
\s5
\v 6 Dispela tupela witnes i gat strong long pasim skai long ren bai i no ken pundaun inap long taim tupela i tok autim tok profet. Ol i gat strong long tanim wara i kamap olsem blut na long bagarapim olgeta hap graun wantaim ol kain kain sik nogut long wanem taim ol i laikim long en.
\v 7 Taim tupela i pinis tok autim tok profet, wanpela wel abus i kam antap long hul i no gat as bilong en bai i kirapim pait wantaim tupela. Na em bai i kilim tupela na winim pait.
\s5
\v 8 Bodi bilong tupela bai i slip nabaut long rot bilong biktaun, long ples Bikpela bilong ol i bin dai long diwai kros. ol i kolim Sodom na Isip long dispela hap makim olsem tok piksa.
\v 9 Sampela bilong olgeta lain manmeri, tok ples, ol kantri bai i lukluk long bodi bilong tupela insait tri na hap dei. Tasol ol bai tambuim bodi bilong tupela long planim insait long matmat.
\s5
\v 10 Husat ol lain manmeri i stap long olgeta hap graun i harim olsem tupela witnes i dai pinis, ol bai i amamas long kaikai na dring, long wanem dispela tupela profet i bin givim pen long ol manmeri bilong graun.
\v 11 Tasol bihain long tri na hap dei, wanpela win bilong laip i kam long God bai i go insait long tupela na bai tupela i sanap long lek bilong tupela yet. Na bikpela pret bai i kisim ol lain manmeri husat i lukim dispela tupela witnes.
\v 12 Orait, bihain tupela bai i harim wanpela bikpela singaut i kam long heven na i tokim tupela olsem, "Kam antap long hia." Na bai tupela witnes bai i go antap long heven insait long wanpela klaut, taim ol birua bilong tupela i lukluk yet i stap.
\s5
\v 13 Long dispela aua, wanpela bikpela graun guria bai kamap, na wanpela ten hap bilong biktaun bai i pundaun. Dispela guria bai kilim 7, 000 manmeri, na ol lain i stap yet bai i gat bikpela pret na ol bai givim biknem i go long God bilong heven.
\v 14 Namba tu taim bilong bikpela hevi na sori i go pinis. Harim! Namba tri taim bilong bikpela hevi na sori, em bai i kam hariap tru.
\s5
\v 15 Bihain, namba 7 ensel i winim biugel bilong em, na bikpela singaut i kam long heven na i tok olsem, "Kindom bilong graun i kamap pinis olsem kindom bilong Krais Bikpela bilong mipela. Em bai stap king oltaim oltaim."
\s5
\v 16 Na 24 hetman i bin sindaun long sia king bilong ol wantaim God, ol i brukim skru na pes bilong ol i go daun long ai bilong God na ol i lotuim em.
\v 17 Ol i tok, "Mipela givim tok tenkyu i go long yu, Bikpela God i gat Olgeta Strong, husat i bin stap bifo na nau, long wanem yu kisim pinis bikpela strong bilong yu na yu stap king long bosim olgeta manmeri.
\s5
\v 18 Olgeta manmeri bilong ol kantri i gat bikpela belhat, tasol God, yu redi pinis long soim belhat bilong yu. Nau em taim bilong ol manmeri i dai pinis long sanap long kot, na em taim bilong yu long givim presen long ol wokman bilong yu, em ol profet na ol manmeri i stap aninit long neim bilong yu na bilip long yu, ol lain i nogat neim na ol lain i gat nem wantaim. Taim bilong yu long bagarapim ol lain i bagarapim olgeta hap graun i kamap pinis."
\s5
\v 19 Na bihain, tempel bilong God i stap long heven i op na bokis kontrak bilong em ol i ken lukim insait long tempel bilong em. Na i gat ol lait sut i go i kam long skai, nois bilong klaut pairap, graun guria na bikpela ren ais i bin kamap.
\s5
\c 12
\cl Sapta 12
\p
\v 1 Mi, Jon i lukim wanpela bikpela sain i kamap long heven, wanpela meri i werim klos san na mun i stap aninit long lek bilong em na hat bilong king i gat 12-pela sta i stap antap long het bilong em.
\v 2 Dispela meri i gat bel, olsem na em i singaut strong na krai, long wanem em i pilim pen long karim pikinini.
\s5
\v 3 Orait narapela sain i kamap long heven, Harim! Wanpela bikpela retpela snek, i gat 7-pela het na 10-pela kom na em i gat 7-pela hat bilong king i stap antap long ol het bilong em.
\v 4 Na tel bilong em i brumim wanpela bilong tripela hap bilong ol sta i stap long heven na tromoi ol i kam daun long graun. Dispela snek i sanap long pes bilong dispela meri na i laik kaikaim pikinini bilong dispela meri taim meri i karim pikinini.
\s5
\v 5 Na em i karim pikinini man, em wanpela pikinini boi husat bai bosim olgeta manmeri bilong graun wantaim ain stik. Kwiktaim God i kisim pikinini bilong dispela meri long stap wantaim em long sia king bilong em.
\v 6 Na meri i ranawe i go long ples i no gat man i stap. God i bin redim wanpela ples bilong dispela meri bai em yet i lukautim meri inap 1, 260-pela dei.
\s5
\v 7 Nau pait i kirap long heven. Maikel na ol ensel bilong em i pait wantaim snek. Snek na ol ensel bilong em i pait bek wantaim ol.
\v 8 Tasol snek i no gat strong long winim pait. Olsem na em i no gat wanpela ples bilong em wantaim ol ensel bilong em i stap moa long heven.
\v 9 Dispela bikpela snek, em snek i bin stap bipo tru na ol i kolim em Satan, husat i giamanim olgeta manmeri, God i rausim em long heven i kam daun long graun wantaim ol ensel bilong em.
\s5
\v 10 Orait, mi harim wanpela maus i singaut long heven, "Nau God i kisim bek pinis manmeri bilong em wantaim strong bilong em, na em bai i bosim kindom bilong God bilong mipela. Nau Krais i gat namba bilong bosim ol manmeri. Long wanem, God i rausim dispela man bilong sutim tok long ol brata bilong yumi i bin kam daun pinis, em dispela man husat i sutim tok long God dei na nait.
\s5
\v 11 Ol bilip manmeri i winim satan long blut bilong Pikinini Sipsip na long strong bilong autim tok, long wanem ol i no laikim tumas laip bilong ol maski dai i bungim ol.
\v 12 Olsem na yupela ol lain i stap long heven mas amamas. Tasol hevi na sori samting bai i kamap long yupela husat i stap long graun na solwara, long wanem satan i kam daun pinis long yupela. Em i i gat bikpela belhat, long wanem em i save olsem em i gat liklik taim tasol.
\s5
\v 13 Taim snek i luksave olsem God em i bin rausim em pinis long heven i kam daun long graun, em i bihainim na ronim dispela meri husat i bin karim pikinini boi.
\v 14 Tasol God i givim dispela meri tupela bikpela wing bilong tarangau, bai em i flai i go long ples God i redim bilong em pinis long hap i no gat man i stap. Em long dispela ples God i lukautim em inap olsem 3 na hap yia em i stap longwei tru long snek.
\s5
\v 15 Na snek i trautim wara i kam aut long maus bilong em olsem bikpela wara i ron, olsem na em i laik mekim bikpela taitwara bai karim dispela meri i go.
\v 16 Tasol graun i opim maus na dringim wara snek i trautim i kam aut long maus bilong em, i helpim dispela meri.
\v 17 Orait snek i belhat nogut tru long dispela meri na i go long kirapim pait wantaim ol tumbuna lain bilong dispela meri, em ol lain husat i save bihainim ol lo bilong God na holim tok tru bilong Jisas.
\v 18 Orait snek i sanap long nambis bilong solwara.
\s5
\c 13
\cl Sapta 13
\p
\v 1 Bihain mi lukim wanpela wel abus i kam aut long solwara. Em i gat 10-pela kom na 7-pela het. Antap long 10-pela kom i gat 10-pela hat bilong king. Long wanwan het bilong dispela wel abus i gat ol tok nogut neim long en.
\v 2 Dispela wel abus mi bin lukim, em i olsem wanpela bikpela pusi. Lek bilong em i olsem bea na maus bilong em i olsem maus bilong laion. Dispela bikpela snek i givim strong, sia king bilong em na bikpela namba bilong en i go long dispela wel abus long bosim.
\s5
\v 3 Wanpela het bilong dispela wel abus i luk olsem ol i bin kilim em pinis, tasol dispela bikpela sua bilong em i bin kamap orait gen. Olgeta manmeri bilong olgeta hap graun husat i bihainim em i lukim dispela na kirap nogut.
\v 4 Na tu, ol manmeri i lotu long bikpela snek long wanem, em i givim namba bilong em i go long wel abus. Na ol i lotu tu long wel abus na ol i wok long tok olsem, "Husat i wankain olsem dispela wel abus na husat bai pait wantaim em?"
\s5
\v 5 Dispela wel abus i gat maus i ken mekim toktok bilong hapim em yet na mekim ol tok nogut. God i givim tok orait long dispela wel abus long bosim ol manmeri inap long 42 mun.
\v 6 Olsem na wel abus i opim maus bilong em na mekim tok nogut i go long God, long nem bilong en, ples God i stap long en na ol lain husat i stap long heven tu.
\s5
\v 7 God i givim tok orait long dispela wel abus long kirapim pait wantaim ol bilip manmeri. Na tu, em i givim namba long bosim wanwan hauslain, manmeri, tokples na olgeta kantri bilong graun.
\v 8 Long stat God i wokim heven na graun i kam inap long nau, husat manmeri nem bilong ol i no i stap long Buk bilong Laip, em bilong Pikinini Sipsip husat ol i bin kilim, ol bai i lotu long dispela wel abus.
\s5
\v 9 Sapos wanpela i gat yau, na em i laik harim dispela tok i kam long God, orait em mas harim.
\v 10 Sapos em laik bilong God long wanpela bai i go kalabus, em mas i go kalabus yet. Na sapos em laik bilong God long wanpela bai i dai long bainat, em mas i dai long bainat yet. Na husat i stap isi na karim hevi i kam inap nau mas sanap strong long bilip bilong em.
\s5
\v 11 Bihain mi lukim narapela wel abus i kam aut long graun. Em i gat tupela kom olsem kom bilong yangpela sipsip na i toktok olsem bikpela snek
\v 12 Em i bosim ol manmeri wantaim namba bihainim tingting bilong namba wan wel abus. Na em i mekim olgeta manmeri long olgeta hap graun i lotu long nambawan wel abus. Dispela wel abus, em i gat sua mak, tasol em i bin orait gen.
\s5
\v 13 Namba tu wel abus i mekim planti bikpela mirakel. Na tu, em i mekim paia i lusim heven na kam daun long graun na ol manmeri i lukim.
\v 14 Long olgeta mirakel em i kisim tok orait long God na em i mekim, em i giamanim ol manmeri i bin stap long olgeta hap graun. Namba tu wel abus i tokim ol manmeri long wokim wanpela piksa bilong makim wel abus na givim biknem i go long em husat i kisim bagarap long bainat inap long dai tasol i stap laip.
\s5
\v 15 God i givim tok orait long namba tu wel abus long givim laip long giaman god piksa bilong namba wan wel abus, na em bai i tok olsem, husat i no lotuim dispela namba wan wel abus, em bai i dai.
\v 16 Namba tu wel abus i bin kam aut long graun, em bai i mekim strongpela tok long olgeta manmeri husat i gat biknem o nogat biknem, ol man i gat kago o nogat kago na ol manmeri i stap kalabus o i stap fri long kisim wanpela mak long han sut o long pes bilong ol.
\v 17 Em i hat tru long ol manmeri long baim o salim ol samting inap ol i gat mak bilong dispela wel abus. Em i olsem, namba i makim nem bilong dispela wel abus.
\s5
\v 18 Yupela mas i gat gutpela tingting na save long dispela mak. Sapos wanpela i save long as bilong dispela namba bilong wel abus, dispela man bai save tru olsem em namba bilong wanpela man na dispela namba em i 666.
\s5
\c 14
\cl Sapta 14
\p
\v 1 Mi lukluk i go na lukim Yangpela Pikinini Sipsip bilong God i sanap antap long maunten Saion wantaim 144, 000 manmeri, husat ol i gat nem bilong em na nem bilong papa bilong em long pes bilong ol.
\v 2 Na mi harim wanpela singaut long heven, em i wankain olsem nois bilong planti bikpela wara i kalap na strongpela klaut pairap. Na dispela nois mi harim, em i krai olsem nois bilong ol man i paitim gita.
\s5
\v 3 144,000 manmeri i singim wanpela nupela song long pes bilong sia king na long ai bilong 4-pela samting i gat laip na long ol hetman. Nogat wanpela man bai i save long dispela song. Tasol 144, 000 lain manmeri i save long dispela song. Em ol dispela lain manmeri husat Krais i bin baim bek ol long dispela graun.
\v 4 Ol dispela lain man i no bagarapim bodi bilong ol wantaim ol meri, long wanem ol i stap longwe long pasin pamuk. Em ol dispela lain man tasol husat i save bihainim Pikinini Sipsip bilong God long wanem hap em i go. Ol dispela manmeri, pikinini bilong God i baim bek ol olsem nambawan pikinini kaikai bilong wok bilong God na bilong Yangpela Pikinini Sipsip.
\v 5 Nogat wanpela tok giaman i save kam out long maus bilong ol na ol i nogat wanpela liklik asua.
\s5
\v 6 Mi lukim narapela namba wan ensel i flai namel long skai na heven, em i karim gutnius bilong tok i stap oltaim. Em i laik i tokaut long ol lain manmeri i stap dispela graun. Long olgeta hap kantri, olgeta lain manmeri, olgeta tokples na long olgeta man.
\v 7 Em i singaut bikpela na tok, "Yupela i mas pret long God na givim biknem long em. Long wanem, taim bilong bikpela kot bilong God i kamap pinis. Lotuim em husat i wokim heven, graun, solwara na ol liklik wara i kam aut long graun."
\s5
\v 8 Narapela namba tu engel i tok bikpela olsem, "Bikpela taun Babilon, em i bagarap na bagarap pinis. Em i save grisim ol manmeri long dring wain bilong pulim ol manmeri long bihainim pasin bilong em long mekim pasin pamuk.
\s5
\v 9 Narapela namba tri engel em i bihainim tupela engel na tokaut bikpela olsem, "Sapos wanpela i lotu long wel abus na long piksa bilong giaman god na kisim wanpela mak long pes o han bilong en.
\v 10 Em tu bai drink sampela wain i gat belhat bilong God. Na belhat bilong God, em i olsem dispela wain i no miks wantaim wara i stap insait long kap. Husat man i dring dispela wain, paia na ston salfa bai kukim em na em bai i kisim bikpela pen long ai bilong ol ensel bilong God na long Pikinini Sipsip bilong God,
\s5
\v 11 Na smok i kam aut long dispela paia na i go antap bai i no inap pinis. Ol manmeri husat i lotuim dispela wel abus na long giaman piksa bilong dispela wel abus na i kisim mak bilong nem bilong em, bai ol i pilim pen i stap long dispela paia olgeta dei na nait.
\v 12 Dispela toktok i go long ol manmeri husat i stap isi na holi, bihainim 10-pela lo bilong God na bilip strong long Jisas mas stap strong."
\s5
\v 13 Mi harim wanpela nek i kam long heven i tok olsem, "Raitim dispela tok i go daun, 'Husat ol manmeri i bin dai long nem bilong bikpela, ol i ken amamas.'" Spirit bilong God i tok olsem, "Yes, em tru, ol bai kisim gutpela malolo antap long hatwok ol i bin mekim."
\s5
\v 14 Mi bin lukim wanpela waitpela klaut na insait long dispela klaut, wanpela i sindaun olsem pikinini bilong man. Em i putim gol hat bilong king long het bilong em na naip i gat sap long em long han bilong em.
\v 15 Na narapela ensel i kam aut long tempel bilong God na singaut wantaim bikpela nois i go long pikinini bilong man husat i sindaun insait long klaut na tok kisim naip bilong yu na redi long katim kaikai. Taim bilong katim kaikai i kam na ol kaikai i mau pinis.
\v 16 Na dispela man husat i bin sindaun long klaut i katim ol kaikai mau pinis long olgeta hap long graun na bungim.
\s5
\v 17 Narapela ensel gen i kam aut long haus lotu bilong God long heven. Em holim naip i sap tumas.
\v 18 Narapela ensel tu i kam out long alta bilong kukim ofa i gat gutpela smel. Na dispela ensel i bosim dispela paia. Em i singaut strong tru i go long dispela ensel husat i holim wanpela naip i sap tru na i tok olsem, "Katim ol rop bilong grep long dispela graun na bumgim, long wanem ol i mau pinis."
\s5
\v 19 Dispela ensel i apim naip na i katim ol rop bilong grep bilong graun. Em i putim i go insait long bikpela ples bilong krungutim grep, long God bai i soim belhat bilong em.
\v 20 God i putim lek antap long grep i stap long ples bilong krugutim, autsait long siti na blut i kam aut long dispela hap. Na dispela blut i pulap na i kam antap inap long mak olsem stia rop long maus bilong hos. Na em i ron go inap olsem 300 kilomita long graun.
\s5
\c 15
\cl Sapta 15
\p
\v 1 Bihain mi lukim narapela mak i kamap narakain tru long heven. Ol 7-pela ensel i holim 7- pela samting nogut tru, dispela em lastpela samting nogut tru God bai i mekim long pinisim belhat bilong em.
\s5
\v 2 Na mi lukim samting i kamap olsem solwara, em i olsem glas miks wantaim paia. Na mi lukim ol man i bin winim pait wantaim dispela wel abus na piksa bilong giaman god bilong em. Na ol i winim pait tu wantaim ol manmeri husat i gat namba bilong wel abus makim nem bilong em. Ol dispela manmeri i holim ol gita God i givim ol na ol i sanap arere long solwara.
\s5
\v 3 Ol i wok long singim song bilong Moses, wokman bilong God na song bilong Yangpela Pikinini Sipsip. Na as bilong dispela song i olsem "Wok bilong yu em bikpela na gutpela tru, Bikpela God Antap Tru. God yu gat olgeta strong na pasin bilong yu em i stret na tru olgeta. Yu King bilong olgeta manmeri bilong graun.
\v 4 Bikpela, olgeta manmeri bai i pret long yu na litimapim nem bilong yu. Long wanem yu tasol i stap holi tru, olsem na olgeta manmeri bai kam na lotu long yu, long wanem yu kamapim ples klia gutpela wok bilong yu."
\s5
\v 5 Bihain long ol manmeri i singim song na pinis, mi lukim haus lotu long heven em i op na rum holi i stap insait.
\v 6 Ol 7-pela ensel i holim 7-pela samting nogut i kam aut long dispela rum holi bilong God. Ol putim waitpela klinpela klos na putim gol let raunim bros bilong ol.
\s5
\v 7 Wanpela bilong ol 4-pela samting i gat laip i givim 7-pela dis gold i pulap long wain i go long ol 7-pela ensel. Dispela wain i makim hevi. God, husat i save stap oltaim oltaim bai mekim save long ol bikhet manmeri long pinisim belhat bilong em.
\v 8 Haus lotu bilong God i pulap wantaim smok i kam long God i gat olgeta strong na pawa. Nogat wanpela man bai i go insait inap God i pinisim 7-pela belhat bilong em antap long ol bikhet manmeri.
\s5
\c 16
\cl Sapta 16
\p
\v 1 Mi harim bikpela singaut i kam aut long tempel na i tokim ol 7-pela ensel, "Yupela i go na kapsaitim 7-pela dis i gat belhat bilong God, antap long graun."
\s5
\v 2 Nambawan ensel i go na kapsatim dis bilong em long dispela graun, na ol sua nogut tru, wantaim bikpela pain, i kamap antap long ol manmeri husat i gat mak bilong wel abus, em ol lain husat i lotu long giaman god piksa bilong em.
\s5
\v 3 Na namba tu-ensel i kapsaitim dis bilong em i go insait long solwara. Na solwara i kamap blut, olsem blut bilong dai man, na olgeta samting i gat laip i stap insait long solwara i dai.
\s5
\v 4 Na namba tri-ensel i kapsaitim dis bilong em i go insait long ol bikpela wara na liklik wara. Ol dispela wara i kamap blut.
\v 5 Mi harim ensel i lukautim wara i tok, "O God, yu stretpela, yu bin stap bipo na nau yu stap. Yu tasol yu Holi, olsem na yu skelim pinis ol man na givim pei long ol.
\v 6 Long wanem ol i bin kapsaitim blut bilong ol bilip manmeri na ol profet, olsem na yu givim ol blut wara long drink. Em gutpela long ol bai drinkim antap long pasin nogut bilong ol."
\v 7 Mi harim wanpela man long alta i bekim tok olsem, "Yes God, yu Bikpela God i gat olgeta Strong, hevi yu givim long ol manmeri, em tru na stretpela olgeta."
\s5
\v 8 Na namba 4 ensel i kapsaitim dis bilong em antap long san. Na em i givim strong long san long kukim man wantaim bikpela hot bilong paia.
\v 9 Na narapela kain hot bilong paia i kukim ol nogut tru. Na ol i tok bilas na bagarapim nem God, husat i gat strong long givim hevi. Na ol dispela manmeri i no tanim bel o givim biknem long em.
\s5
\v 10 Na namba 5 ensel i kapsaitim dis bilong em antap long sia king bilong wel abus na bikpela tudak i karamapim olgeta ples em i lukautim. Wel abus wantaim olgeta manmeri i stap aninit long em i kaikaim tang bilong ol, long wanem ol i pilim bikpela pen.
\v 11 Ol i tok bilas na bagarapim nem bilong God bilong heven, long dispela pen na ol sua ol i kisim. Na ol i no tanim bel long ol pasin nogut ol i mekim.
\s5
\v 12 Namba 6 ensel i kapsaitim dis bilong em i go long bikpela wara Yupretis. Na wara i drai olgeta, long redim rot bilong ol king bilong san kamap bai kam.
\v 13 Mi lukim tripela spirit nogut olsem frog i kam aut long maus bilong bikpela snek, long wel abus na long giaman profet.
\v 14 Em ol spirit nogut i save mekim ol kain kain mirakel. Ol i go aut long ol king bilong olgeta hap graun, long bungim ol wantaim long bikpela pait, em bai kamap long bikpela dei bilong God i gat olgeta strong.
\s5
\v 15 "Harim! Mi bai kam olsem stilman! Man husat i was gut, na putim klos bilong em i ken amamas. Em bai i no inap go aut skin nating, na em bai i no inap pilim sem long ai bilong ol man"
\v 16 Ol tripela spirit nogut i bungim olgeta king long wanpela ples, long tok Hibru, ol i kolim Amagedon.
\s5
\v 17 Na namba 7-ensel i kapsaitim dis bilong em i go long win, na wanpela bikpela singaut i kam aut long sia king insait long tempel na i tok olsem, "Em i pinis!"
\v 18 Na ol lait bilong laitnin i sut i go kam, ol bikpela nois i kamap, na klaut i pairap na bikpela guria kamap, kain guria i no bin kamap bipo long taim man i bin stap long graun i kam inap long nau. Dispela guria i bikpela tru.
\v 19 Dispela bikpela guria i brukim biktaun long tripela hap, na ol biktaun bilong planti kantri long graun i pundaun. Na God i tingim sin bilong ol Babilon, na i givim wanpela kap wain long ol manmeri long drink. Dispela wain em i belhat bilong God.
\s5
\v 20 Olgeta ailan na ol maunten i no moa stap.
\v 21 Na ol bikpela ais, hevi bilong en i olsem 34 kilo i pundaun long skai antap long ol manmeri. Ol manmeri i mekim tok long samting nogut bai i kamap long God, long wanem dispela hevi i bikpela tru.
\s5
\c 17
\cl Sapta 17
\p
\v 1 Wanpela bilong ol 7-pela ensel husat i bin holim 7-pela dis kam na tokim mi olsem, "Kam na bai mi soim yu wanem rot bai mi bagarapim dispela pamuk meri i sindaun antap long ol planti wara.
\v 2 Ol king bilong dispela graun mekim pasin pamuk wantaim em. ol manmeri bilong olgeta hap graun i dring na spakim wantaim wain bilong mekim pamuk."
\s5
\v 3 Bihain dispela ensel i kisim mi insait long spirit bilong God i go long wanpela ples i nogat samting long en, na mi lukim dispela meri sindaun antap long wanpela retpela wel abus i pulap wantaim kainkain nem nogut. Dispela wel abusl i gat 7-pela het na 10-pela kom.
\v 4 Dispela meri i bin werim pepol na retpela klos. Na em bilas wantaim gol, ol ston i dia tumas wantaim ol waitpela samting long solwara. Em i bin holim wanpela gol kap pulap wantaim kainkain sting samting na ol doti bilong pasin pamuk bilong em.
\v 5 Long het bilong dispela meri, i gat wanpela nem. Dispela nem i gat hait tok i stap. As bilong dispela nem i olsem, "Babilon em strongpela, mama bilong ol pamuk lain na kainkain pasin nogut bilong dispela graun."
\s5
\v 6 Mi lukim dispela meri em i bin spak wantaim blut bilong ol bilip manmeri wantaim blut bilong ol manmeri husat i kisim bagarap long taim ol i autim tok bilong Jisas. Taim mi lukim em, mi kirap nogut tru.
\v 7 Tasol ensel tokim mi olsem, "Bilong wanem na yu kirap nogut? Bai mi tokim yu as bilong dispela tok bilong dispela meri na bilong dispela wel abus i karim em i stap. Dispela wel abus em i gat 7-pela het na 10-pela kom.
\s5
\v 8 Dispela wel abus yu lukim i bin stap bipo, i no moa stap nau. Tasol klostu taim em bai kam aut long hul nogat as long em. Na em bai i go aut long bagarapim manmeri i stap long dispela graun na ol manmeri nem bilong ol i no i stap long Buk bilong Laip long stat bilong dispela graun. Ol bai guria nogut tru taim ol lukim dispela wel abus em i bin stap bipo, tasol em i no moa stap nau na klostu taim em bai kam.
\s5
\v 9 Ol man mas kisim gutpela tingting na save long ol dispela samting. 7-pela het, em makim 7-pela maunten dispela meri i sindaun antap long en.
\v 10 Em i makim 7-pela king tu. 5-pela king i dai pinis, wanpela king i stap laip nau na narapela king i no kam yet. Taim em kam, em bai i stap liklik taim tasol.
\s5
\v 11 Dispela wel abus em bin i stap bipo, tasol nau em i no moa stap. Dispela wel abus em wanpela bilong ol 8-pela king. Tasol em wanpela bilong ol dispela 7-pela king, na Gog bai bagarapim em.
\s5
\v 12 10-pela kom yu lukim em makim 10-pela king husat i no bosim wanpela ples yet. Tasol ol bai kisim namba olsem ol king long bosim ol manmeri wantaim dispela wel abus stotpela taim.
\v 13 Ol i gat wanpela tingting na ol i givim pawa na strong bilong ol i go long dispela wel abus.
\v 14 Ol bai kirapim pait wantaim Pikinini Sipsip tasol Pikinini Sipsip bai winim dispela pait, long wanem em yet em Bikpela bilong olgeta bosman na King bilong olgeta king. Ol lain stap wantaim em, em ol lain em i bin singautim ol, makim ol, na ol lain husat i bilip strong long em.
\s5
\v 15 Dispela ensel i tokim mi. "Ol dispela wara pamuk meri i sindaun antap na yu bin lukim, em i makim ol planti manmeri, na planti kainkain kantri na ol kainkain tokples.
\s5
\v 16 10-pela kom yu bin lukim i makim 10-pela king. Ol dispela king wantaim wel abus, ol bai birua long dispela pamuk meri. Ol bai rausim olgeta klos bilong em na ol bai kaikai bodi bilong em. Na ol bai kukim em olgeta long paia.
\v 17 God yet i kirapim bel bilong ol long mekim wok bilong em. God i kirapim ol long givim pawa bilong ol i go long wel animol inap long tok bilong God i kamap.
\s5
\v 18 Dispela meri yu lukim, em makim dispela bikpela strongpela taun i bosim ol king bilong dispela graun."
\s5
\c 18
\cl Sapta 18
\p
\v 1 Bihain long dispela ol samting i kamap pinis, mi lukim narapela ensel i kam aut long heven. Em i kam daun wantaim bikpela strong na glori bilong em i sut olsem lait na i sain long olgeta hap long graun.
\v 2 Em i bikmaus na singaut strong na tok olsem. "Bikpela taun Babilon, em i bagarap na bagarap pinis! Em i kamap haus bilong ol masalai, na hait ples bilong olgeta spirit nogut, wantaim olgeta pisin nogut.
\v 3 Olgeta lain manmeri bilong graun i bin drinkim wain bilong dispela meri long kamapim pasin pamuk. Olgeta king bilong graun i mekim pasin pamuk wantaim dispela meri. Ol bisnis man bilong dispela graun i bin kamap bikpela moa long moni na kago bilong dispela meri.
\s5
\v 4 Na mi harim narapela singaut gen long heven i tok olsem, "Yupela lusim dispela meri na kam aut, yupela ol manmeri bilong mi. Na bai yupela i noken kisim hevi bilong sin bilong em. Na yupela i no ken kisim wanpela bagarap wantaim dispela meri.
\v 5 Long wanem, ol sin bilong dispela meri i pulap i go antap tru olsem mak bilong holim heven na God i tingim olgeta pasin nogut bilong em.
\v 6 Bagarapim dispela meri wankain olsem em i bin bagarapim ol narapela lain, na givim hevi long em tupela taim moa long ol pasin nogut em i bin mekim. Na tanim wain bilong kisim bagarap tupela taim moa long antap long kap em i bin tanim bilong ol man.
\s5
\v 7 Em i save apim nem bilong em i go antap na amamas long gutpela sindaun bilong en, olsem na givim em bikpela bagarap wantaim bikpela pen long em. Em i tok olsem insait bel bilong em, 'Mi sindaun olsem wanpela kwin. Mi no meri, man bilong mi i dai pinis na bai mi stap wantaim sori na wari.'
\v 8 Long dispela as, ol narapela kain hevi bai kam long em. Bikpela hangre, pen, sori na dai bai kam long em na paia bai kukim em olgeta. God Bikpela, husat bai givim hevi long em, i gat olgeta strong."
\s5
\v 9 Ol king bilong dispela graun husat i save mekim pasin pamuk wantaim em bai krai na sori long em, taim ol i lukim smuk bilong dispela paia i kukim em.
\v 10 Ol bai pret long dispela samting nogut na sanap longwe tru long em na bai ol i tok olsem, "Sori na sori tru long bikpela na strongpela biktaun bilong Babilon! Yu kisim bikpela bagarap insait long liklik taim tasol."
\s5
\v 11 Na ol bisnis man bilong dispela graun i save salim ol samting long em, bai krai na sori. Long wanem, i no gat wanpela man bai baim ol kago samting bilong ol gen.
\v 12 Ol samting olsem, gol, silva, na ston dia tumas, na bis i dia tumas, naispela waitpela laplap, pepol kala klos, klos laplap i dia tumas, retpela laplap, brit ret laplap, diwai palan i gat gutpela smel, kainkain samting ol mekim long tit bilong ol animol, diwai palan i dia tumas, brons, ain, mabol ston,
\v 13 skin diwai i gat gutpela smel, ol kaikai i gat gutpela smel, ol samting i gat gupela smel, smel oil bilong diwai, smel pauda bilong diwai, wain, oil, gutpela flawa, wit, bulmakau, sipsip, hos, ol karis, ol wokboi nating na laip bilong ol man.
\s5
\v 14 Dispela kaikai yu bin weitim long kisim wantaim strong bilong yu, olgeta i go pinis. Olgeta ol gutpela samting na gutpela bilas bilong yu i go pinis, na bai yu i no inap long painim gen.
\s5
\v 15 Ol bisnis man husat i salim ol samting long em na kamap bikpela moni man, ol bai stap longwe long em. Long wanem, ol i pret long dispela bagarap em kisim.
\v 16 Ol bai i krai na tok, "Sori na sori tru long biktaun i bilas wantaim gutpela laplap, pepol, retpela klos na i bilas gut tru wantaim gol, ol ston i dia tumas wantaim ol waitpela samting long solwara!
\v 17 Insait long liklik taim tasol, olgeta gutpela samting i bagarap na lus." Olgeta sip kepten na ol man i save wok antap long sip na ol man i save wokim binis long solwara, ol bai i stap longwe tru long dispela biktaun.
\s5
\v 18 Ol i lukim smuk bilong paia i kukim dispela meri na ol krai na tok, "Wanem narapela biktaun i wankain olsem dispela biktaun?"
\v 19 Ol i kisim dust na putim long het bilong ol na krai wantaim wari na tok olsem, "Sori na sori tru, dispela biktaun i save mekim ol man i gat sip long solwara i kamap bikpela moni man antap long ol kago bilong dispela meri. Insait long liklik taim tasol, em i bagarap pinis."
\v 20 "Yupela ol lain bilong heven, ol aposel na ol bilip manmeri na ol profet, yupela i mas amamas. Long wanem, God i pei bek long hevi em i givim long yupela."
\s5
\v 21 Orait, wanpela strongela ensel i kisim wanpela tang ston na tromoi i go insait long solwara na em i tok olsem, "Wankain rot tasol, God bai putim biktaun Babilon i go insait long bikpela hevi na bai i no inap stap moa.
\v 22 Bai i nogat man bilong paitim string gita, ol lain bilong pilaim musik na nogat man bilong pilai flut na trampet. Bai nogat saveman bilong wokim ol samting na bai nogat man bai harim nois bilong ol masin bilong mil.
\s5
\v 23 Na lam bai i no inap givim lait gen long yu. Na nogat wanpela man bai harim amamas nois gen bilong man na meri husat i laik maret. Long wanem ol bisnis man bilong yupela i kamap bikpela man olsem ol pikinini bilong king long dispela graun. Na sanguma pasin bilong yu i giamanim olgeta hap lain manmeri.
\v 24 Blut bilong ol profet, ol bilip man na blut bilong ol man i dai long dispela graun i pas long yu."
\s5
\c 19
\cl Sapta 19
\p
\v 1 Bihain long ol dispela samting i pinis, mi harim wanpela bikpela singaut, em i olsem singaut bilong planti manmeri i stap long heven na i tok, "Litimapim nem bilong God. Glori, pawa na kisim bek man, em bilong God bilong mipela."
\v 2 Em i givim pei long dispela bikpela pamuk meri husat i bagarapim dispela graun wantaim pasin nogut bilong em. Na em i mekim nogut long dispela meri long bekim bek blut bilong ol wokboi bilong em i bin kapsait. Olsem na pasin bilong em long skelim kot, em i tru na stret olgeta."
\s5
\v 3 Namba tu taim gen, ol i bikmaus na singaut olsem. "Litimapim nem bilong God! Smuk bilong paia i lait antap long dispela meri, em bai i no inap pinis."
\v 4 Ol 24 hetman wantaim 4-pela ol samting i gat laip, ol i brukim skru bilong ol na lotuim God husat i sindaun long sia king. Na ol i wok long tok olsem. "Em i tru. Litimapim nem bilong God!"
\s5
\v 5 Na bihain wanpela nek i kam aut long sia king na i tok olsem. "Litimapim nem bilong God bilong mipela, yupela ol wokman bilong em, husat i save pretim em wantaim olgeta man i nogat nem na man i gat nem tu."
\s5
\v 6 Bihain mi harim wanpela nois i olsem nek bilong ol planti manmeri na olsem bikpela tait wara i ron na pairap na i olsem klaut i pairap na dispela i tok olsem. "Litimapim nem bilong God! Bikpela i save stap oltaim, em dispela God husat i save bosim olgeta samting.
\s5
\v 7 Mipela mas amamas na givim biknem long Yangpela Pikinini Sipsip, long wanem taim bilong marit bilong dispela Pikinini Sipsip i kam pinis, na meri bilong maritim dispela man tu i redim em yet pinis.
\v 8 Dispela meri i bin kisim tok orait long bilas long waitpela dres na klinpela klos." Waitpela na klinpela klos i makim husat i save mekim stretpela pasin.
\s5
\v 9 Na ensel i tokim mi, "Raitim dispela tok, "Ol manmeri husat God i singautim ol long marit kaikai bilong pikinini sipsip, ol i mas amamas." Em i tokim mi gen olsem. "Dispela tok, em ol trupela tok bilong God."
\v 10 Mi putim pes i go daun long lek bilong em long lotuim em, tasol em i tokim mi. "Noken mekim olsem! Lotu long God wanpela tasol. Mi wankain wokman olsem yu na ol arapela bilip manmeri husat i save tokaut long Jisas. Lotu long God, bilong wanem dispela pasin bilong tokaut long tok bilong Jisas, em i spirit bilong tok profet."
\s5
\v 11 Bihain mi lukim heven i op na mi lukim wanpela waitpela hos i stap. Wanpela man i sindaun antap long dispela hos, ol i kolim em olsem, "Trupela na Stretpela man." Wantaim stretpela pasin, em i save givim pei long ol man na pait wantaim birua bilong em.
\v 12 Ai bilong em i lait olsem paia na antap long het bilong em i gat planti ol hat bilong king. Em i gat nem i stap antap long em nogat wanpela man i save, tasol em yet i save.
\v 13 Em i werim wanpela longpela klos, ol i bin putim olgeta i go insait long blut. Na ol i kolim nem bilong em olsem, "Tok bilong God."
\s5
\v 14 Ol ami bilong heven ol i sindaun antap long ol waitpela hos na bihainim dispela man. Ol i werim waitpela klinpela klos.
\v 15 Long maus bilong em i gat wanpela sap bainat i kam aut na em bai kilim ol manmeri bilong olgeta hap graun. Na em bai i bosim olgeta lain wantaim ain stik. Em bai krungutim ol wantaim bikpela belhat bilong God wankain olsem ol man i save krungutim wain insait long ples bilong krungutim wain.
\v 16 Em i gat wanpela nem ol i raitim long longpela klos bilong em na long lek tais bilong em olsem. "King bilong olgeta king na Bikpela bilong olgeta Bikpela."
\s5
\v 17 Mi lukim wanpela ensel i sanap i stap long san. Na em i singaut bikmaus long ol pisin i flai antap. "Yupela olgeta kam long bikpela bung kaikai bilong God.
\v 18 Kam kaikai bodi bilong ol birua bilong God. Bodi bilong ol king, ol lida bilong ami, bodi bilong ol strongpela man na bodi bilong ol hos wantaim man i save sindaun long hos, bodi bilong olgeta man ol i fri na ol i stap kalabus, wantaim ol man i nogat nem na man i gat nem tu."
\s5
\v 19 Mi lukim dispela wel abus na ol king bilong dispela graun wantaim ami bilong ol. Ol i bum long wanpela hap long kirapim pait wantaim man husat i sindaun antap long hos na ol ami bilong em.
\v 20 Dispela wel animol ol i kisim na kalabusim em wantaim dispela giaman profet husat i save mekim mirakel long ai bilong en. Wantaim ol dispela mirakel em i save giamanim planti lain husat i gat dispela mak bilong wel animol na i save lotu long piksa bilong em. Tupela i stap laip yet na ol i tromoi ol i go insat long dispela pikpela paia i lait long ston salfa.
\s5
\v 21 Man husat i sindaun antap long hos i kilim olgeta narapela man wantaim bainat i kam aut long maus bilong em. Na olgeta pisin i kaikai ol bodi bilong ol dai man.
\s5
\c 20
\cl Sapta 20
\p
\v 1 Na mi lukim wanpela ensel i kam daun long heven. Em i holim ki bilong dispela hul i nogat as na traipela sen long han bilong em.
\v 2 Em i holim dispela snek nogut, dispela lapun snek, nem bilong em devol o Satan, na kalabusim em inap long 1,000 yia.
\v 3 Dispela ensel i tromoi em i go insait long hul i nogat as bilong em na pasim dispela hul. Em i mekim olsem long dispela snek i noken paulim ol manmeri bilong graun inap long taim 1,000 yia i pinis. Bihain gen, ol bai rausim em i go fri long liklik taim tasol.
\s5
\v 4 Bihain gen, mi lukim ol man God i givim namba pinis long skelim ol manmeri, i sindaun long ol sia king. Mi lukim tu tewel bilong ol manmeri ol i bin katim het bilong ol pinis. Em ol dispela manmeri husat ol i bin wok long tokaut long Jisas na tok tru bilong God. Ol i no lotu long dispela wel abus o giaman god piksa bilong em. Na ol les long kisim mak long het bilong ol o long han bilong ol. Ol i kirap bek long matmat, na stap wantaim Krais na bosim dispela graun inap long 1,000 yia.
\s5
\v 5 Ol arapela manmeri dai pinis, i no inap kisim laip gen inap 1,000 yia i pinis. Dispela em namba wan kirap bek bilong ol.
\v 6 Husat i stap pinis wantaim Krais Jisas insait long dispela namba wan taim bilong kirap bek ol bai i stap good na kamap holi. Long wanem, dispela namba tu dai i nogat strong antap long ol. Ol bai i kamap pris bilong God na bilong Krais na ol bai stap wantaim em inap long wan tausen yia.
\s5
\v 7 Taim 1,000 yia i pinis, God bai rausim satan long ples kalabus bilong em.
\v 8 Em bai i go aut long paulim planti ol lain manmeri long 4-pela hap bilong dispela graun, em bai bungim olgeta man long ples Gog na Magog long pait wantaim bilip manmeri bilong God. Namba bilong ol bai wankain olsem wesan bilong nambis.
\s5
\v 9 Ol bai i go long olgeta hap bilong graun na banisim ples bilong ol bilip manmeri long Jerusalem, biktaun bilong God, em i save laikim tumas. Tasol paia bai i kam daun long heven na bai kukim ol dispela man.
\v 10 God bai tromoi dispela man nogut husat i giamanim ol manmeri bilong God, i go long ples paia i lait wantaim ston salfa, long dispela hap ol tromoi wel abus wantaim giaman profet. Ol bai i kisim taim nogut tru long de na nait oltaim oltaim.
\s5
\v 11 Bihain mi lukim wanpela bikpela waitpela sia king, wanpela man husat i sindaun long en. Graun na heven i ranawe long ples bilong em, tasol i nogat ples bilong ol long hait.
\v 12 Mi lukim ol manmeri i dai pinis, ol man i gat nem na ol man nogat nem ol i sanap long pes bilong dispela man i sindaun long sia king na wanpela i opim ol buk. Na em i opim narapela buk tu. Dispela em Buk bilong kisim Laip. God i skelim ol dai man long ol pasin ol i bin mekim pinis na i stap insait long ol buk.
\s5
\v 13 Ol man husat ol i dai na stap insait long Solwara, bai kirap bek laip na husat ol i dai na stap insait long graun tu bai kirap bek. Na ol dispela dai man bai sanap long kot bilong God. Em bai i skelim ol long wanem pasin ol i bin mekim pinis.
\v 14 Em bai tromoi ol dispela man i no bilip na ol ples matmat i go insait long bikpela paia. Dispela em i namba tu dai.
\v 15 Sapos nem bilong wanpela i no stap long dispela Buk bilong laip, ensel bai tromoi em i go insait long dispela bikpela paia.
\s5
\c 21
\cl Sapta 21
\p
\v 1 Bihain mi lukim nupela heven na nupela graun, Namba wan heven wantaim graun i pinis na solwara tu i no stap moa.
\v 2 Mi lukim holi taun Jerusalem, God i redim olsem meri i laik maritim nupela man, God i salim i kam daun long heven.
\s5
\v 3 Na mi bin harim strongpela nek i kam long Sia King na i tok olsem, "Harim gut! Ples hait bilong God i stap long ol manmeri olsem na em bai stap wantaim ol. "Ol bai stap manmeri bilong em na em bai stap wantaim ol na em bai kamap God bilong ol.
\v 4 Em bai rausim olgeta ai wara bilong ol na ol bai i no inap dai gen na bai nogat wari, nogat krai, nogat sik na olgeta olpela samting bai pinis.
\s5
\v 5 Dispela man husat i sindaun long Sia King i tok, "Harim! Mi wokim olgeta samting i kamap nupela" Na em i tok long mi, "Raitim dispela tok, em i trupela tok na behain em bai kamap tru.
\v 6 Na em i tokim mi gen olsem, "Dispela olgeta samting i kamap pinis! Mi stat bilong olgeta samting i kamap na mi bai i stap yet long pinis bilong olgeta samting. Husat man o meri i hangre long wara bai mi givim em dispela hul wara i gat laip. Dispela wara mi givim fri long dring.
\s5
\v 7 Husat ol manmeri i stap strong na winim pait, ol bai kisim ol dispela samting. Mi bai stap God bilong ol na ol bai i stap pikinini bilong mi.
\v 8 Tasol husat ol i save pret long mekim gutpela pasin, i no stap strong long bihainim mi, kilim man i dai, mekim ol pasin pamuk, mekim ol poisin samting, lotuim giaman god na giamanim ol man, ol dispela kain manmeri bai i go insait long bikpela ples paia long ston salfa. Dispela em i namba tu dai."
\s5
\v 9 Wanpela bilong ol 7- pela ensel i kam long mi wantaim 7- pela dis i pulap wantaim samting nogut na i tok olsem, "Kam long hia na bai mi soim yu meri bilong maret, em bai maretim pikinini Sipsip.
\v 10 Na em i kisim mi insait long Spirit i go antap long traipela maunten na i soim mi bikpela holi taun, em Jerusalem God i salim i kam long heven.
\s5
\v 11 Glori bilong God i kam daun long heven long dispela biktaun Jerusalem na lait bikpela olsem gutpela ston jewel na i kamap klia moa olsem ston jaspa i kamap ples klia tumas.
\v 12 Em i gat bikpela banis na i gat 12-pela dua i stap long em. 12- pela ensel i sanap long wawan dua na long dispela dua ol i bin raitim nem bilong 12- pela lain pikinini bilong Israel.
\v 13 Ol i bin wokim tripela dua long fo-pela kona bilong graun. Tri-pela dua long hap san kamap sait, tri -pela dua long san i go daun sait, tri-pela dua long not sait na tri-pela dua long saut sait bilong dispela banis.
\s5
\v 14 Long banis bilong bikpela taun i gat 12- pela bikpela ston olsem as bilong dispela banis. Antap long dispela ston ol i bin raitim nem bilong 12-pela aposel bilong Yangpela pikinini Sipsip.
\v 15 Man husat i toktok wantaim mi, em i holim stik bilong makim ol samting ol i bin wokim long gol long makim dispela banis wantaim ol dua bilong dispela bikpela taun.
\s5
\v 16 Dispela biktaun i sanap long 4-pela hap kona, olgeta sait i kamap wankain sais. Longpela sait wantaim sotpela sait stap wankain. Em i makim dispela bikpela taun longpela sait na em i olsem 2,200 kilomita. Longpela sait, sotpela sait na longpela sait i go antap, olgeta i wankain.
\v 17 Em i makim tu strong bilong dispela banis na em i kamap olsem 66 mita. Man i makim long en rot, ensel tu i bihainim wankain olsem man.
\s5
\v 18 Dispela banis ol i wokim long wanpela ston jaspa, kala bilong em i grin na bikpela taun ol i wokim long gol, em i olsem klia glas.
\v 19 Ol pos bilong dispela banis, ol bin mekim long kainkain ol ston i dia tumas. Namba wan ston ol i kolim jaspa, namba tu ston ol i kolim salfa, namba tri ston ol i kolim akata na namba 4 ston ol i kolim emerad.
\v 20 Na namba 5 ston ol i kolim onikis, namba 6 ston ol i kolim kanalian, namba 7 ston ol i kolim krisolait, namba 8 ston ol i kolim beril, namba 9 ston ol i kolim topas, namba 10 ston ol i kolim krisopras, namba 11 ston ol i kolim sasint na namba 12 ston ol i kolim ametist.
\s5
\v 21 Ol i wokim 12-pela bikpela dua long 12- pela sel. Wanwan dua, ol i mekim long wanwan sel. Ol liklik rot insait long dispela biktaun, ol i wokim wantaim gol na em i olsem glas.
\v 22 Mi no lukim haus lotu long biktaun insait long dispela banis tasol mi lukim Bikpela God i gat olgeta strong wantaim Yangpela Pikinini Sipsip i stap pinis olsem haus lotu.
\s5
\v 23 Dispela biktaun i no gat lait, long wanem ol i gat glori bilong God i givim lait long ol na Yangpela Pikinini Sipsip i olsem lam na i lait.
\v 24 Olgeta manmeri bai wokabaut long bikpela lait bilong dispela biktaun, na ol king bilong graun bai kisim olgeta gutpela samting bilong ol i kam long dispela hap.
\v 25 Dua bilong dispela bikpela taun bai op olgeta taim na em bai i no gat tudak.
\s5
\v 26 Olgeta manmeri bai kisim ol gutpela samting na ol moni samting i go insait long biktaun.
\v 27 na em bai nogat wanpela man bai i go insait long biktaun wantaim pasin nogut na tok giaman, tasol ol lain nem bilong ol i stap long Buk bilong Laip, ol tasol bai i go insait.
\s5
\c 22
\cl Sapta 22
\p
\v 1 Bihain dispela ensel i soim mi wara bilong laip, em i klin olsem glas. Em i ran i kam aut long sia King bilong God na bilong Pikinini Sipsip bilong em.
\v 2 Na em ron i go long rot namel long dispela bikpela taun. Long tupela sait bilong dispela wara i gat diwai bilong laip, na dispela diwai i save karim 12-pela kainkain kaikai bilong em na i save karim kaikai long olgeta mun. Lip bilong dispela diwai bai i mekim orait olgeta manmeri bilong olgeta hap ples long hevi bilong ol.
\s5
\v 3 Na bai i nogat wanpela hevi moa bai i stap. Na sia king bilong God na Pikinini Sipsip bai i stap insait long dispela biktaun. Na ol wokman bilong em bai i lotu long em.
\v 4 Ol bai i lukim pes bilong em na nem bilong em bai i stap long pes bilong ol.
\v 5 Tudak bai i no stap moa. Na lait bilong lam na lait bilong san bai i no stap moa, bilong wanem bikpela lait bilong God bai i lait antap long ol. Na ol bai i bosim dispela ples na stap oltaim oltaim.
\s5
\v 6 Dispela ensel i tokim mi olsem, "Ol dispela samting God i soim yu i tru olgeta na bai i kamap. Bikpela, em i God bilong ol spirit bilong ol profet. Em i salim ol ensel bilong em long soim ol wok manmeri bilong em, long ol wanem samting bai i kamap klostu taim."
\v 7 "Harim gut! Mi bai kam klostu taim! Husat ol manmeri i bihainim tok i stap long dispela tok profet, ol bai i amamas.
\s5
\v 8 Mi Jon, mi dispela man husat i harim na lukim ol dispela samting. Taim mi harim na lukim ol dispela samting, mi putim pes bilong mi i go daun long long lek bilong dispela ensel long lotuim em. Em dispela ensel husat i soim mi ol dispela olgeta samting.
\v 9 Na em i tokim mi, "Yu noken mekim olsem! Mi wankain wokman olsem yu na ol arapela profet na wankain tu olsem ol profet man husat i save bihainim tok bilong God. Em God wanpela tasol bai yumi lotu long em!"
\s5
\v 10 Na em i tokim mi, "Noken pasim ol tok i stap long dispela buk bilong tok profet, bilong wanem taim i kamap klostu pinis.
\v 11 Man husat i stap long pasin nogut, larim em i stap long pasin nogut, long man i save mekim sin, larim em i go moa long mekim sin na long man i save mekim stretpela pasin, larim em i mekim moa stretpela pasin. Long man husat i save stap holi, larim em i ken stap holi."
\s5
\v 12 "Harim! Bai mi kam klostu taim. Mi bai kam wantaim pei bilong yupela, long givim i go long wanwan manmeri long wanem pasin ol i mekim.
\v 13 Mi yet mi alfa na omega, mi stat na pinis, mi bai stap paslain, na bai mi stap long las.
\s5
\v 14 Ol manmeri husat bai i amamas, em ol lain manmeri pasin bilong ol i gutpela. Ol i kisim tok orait pinis long kaikai long dispela diwai i gat laip na bai ol i go insat long dua bilong biktaun bilong God.
\v 15 Ol lain husat i stap autsait, em ol dok. Em ol lain husat i save mekim pasin saguma, pasim pamuk, pasin bilong kilim man, pasin bilong lotuim god giaman, na olgeta husat i save laikim pasin bilong giaman na bihainim.
\s5
\v 16 Mi Jisas, mi bin salim ol ensel bilong mi i kam long ol sios long tokaut long ol dispela samting. Mi as tru na tumbuna pikinini bilong ol lain bilong king Devit. Mi dispela sta bai i lait long moning."
\s5
\v 17 Spirit bilong Bikpela na dispela Meri bilong marit i tok long ol man, "Yupela kam!" Husat man i harim i ken tokim narapela tu, "Yupela kam!" Husat nek i drai long wara, em i kam long mi na husat i laikim tru long drink wara, kam na dring dispela wara i gat laip na yu i no inap long baim long moni.
\s5
\v 18 Mi tokim yupela olgeta lain manmeri husat i harim tok profet i stap long dispela buk. Sapos wanpela i putim narapela tok i go antap long tok bilong God, God bai i givim em ol hevi, ol i raitim pinis long dispela buk.
\v 19 Sapos wanpela man i rausim ol tok insait long dispela tok profet, em bai i no inap kisim kaikai long dispela diwai i gat laip na bai God i rausim em long dispela biktaun bilong God, bihainim tok i stap insait long dispela buk.
\s5
\v 20 Dispela man husat i tokaut long ol dispela samting, em i tok, "Yes! Mi bai kam klostu taim." Mi Jon kirap na tok, "Em i tru! Bikpela Jisas, kam!"
\v 21 Marimari bilong Bikpela Jisas Krais i ken stap wantaim yupela olgeta manmeri bilong em. I tru.