th_tn/hab/03/02.md

2.4 KiB

ข้าพระองค์ได้ยินถึงกิตติศัพท์ของพระองค์

อาจจะหมายความว่า 1) "ข้าพระองค์ได้ยินประชาชนพูดเกี่ยวกับสิ่งที่พระองค์ได้ทรงกระทำในอดีต" หรือ 2) "ข้าพระองค์ได้ยินสิ่งที่พระองค์ได้เพิ่งตรัส"

ขอทรงรื้อฟื้นพระราชกิจของพระองค์

ฮาบากุกพูดถึงพระยาห์เวห์ได้ทรงกระทำในสิ่งที่พระองค์เคยทรงกระทำในอดีตอีกครั้งเหมือนกับว่าพระยาห์เวห์ได้ทรงเป็นเหตุให้พระราชกิจของพระองค์กลับมีชีวิตขึ้นมาอีกครั้ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "นำพระราชกิจของพระองค์กลับให้มามีชีวิต" หรือ "สิ่งที่พระองค์เคยทรงกระทำนั้น ทรงกระทำอีกครั้ง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ในท่ามกลางเวลาเหล่านี้

สำนวนนี้หมายถึงเวลาที่ฮาบากุกได้อธิษฐานคำอธิษฐานนี้ซึ่งตรงข้ามกับเวลาที่พระยาห์เวห์ได้ทรงกระทำในอดีตเพื่อช่วยชีวิตประชากรของพระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "ในเวลาของเราเอง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ขอทรงทำให้เป็นที่รู้จัก

"ขอทรงทำให้พระราชกิจของพระองค์เป็นที่รู้จัก" หรือ "ขอทรงทำให้ประชากรรู้จักพระราชกิจของพระองค์"