th_tn/hab/01/04.md

1.8 KiB

กฎบัญญัติจึงถูกทำให้อ่อนแอ

ฮาบากุกพูดถึงคนที่ไม่เชื่อฟังหรือบังคับใช้กฏบัญญัติเหมือนกับว่าพวกเขาทำให้กฏบัญญัติอ่อนแอและไม่สามารถใช้ได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า: "ไม่มีใครบังคับใช้กฏบัญญัติ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

คนชั่วล้อมรอบคนชอบธรรม

ฮาบากุกพูดถึงคนชั่วทำให้คนชอบธรรมเป็นทุกข์ต่อความอยุติธรรม ราวกับว่าคนชั่วล้อมรอบคนชอบธรรม (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-nominaladj]])

ความยุติธรรมจึงเสียไป

ฮาบากุกพูดถึงผู้พิพากษาที่ให้การตัดสินว่าที่พวกเขาพูดเป็นเพียงเท่านั้น แต่นั่นไม่ใช่ว่าเป็นเหมือนกับว่า "ความยุติธรรมที่ผิด" ได้กำลังออกไปสู่ประชาชน คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า: "ผู้พิพากษาให้คำตัดสินที่ไม่ยุติธรรม" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)"