th_tn/rev/06/07.md

1.0 KiB

ตราดวงที่สี่

"ตราดวงต่อไป" หรือ "ตราหมายเลขสี่" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

สิ่งมีชีวิตที่สี่

"สิ่งมีชีวิตตัวต่อไป" หรือ "สิ่งมีชีวิตหมายเลขสี่" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

สีเขียวหม่น

"สีเทา" นี่เป็นสีของศพคนตาย

ดาบ

ดาบเป็นอาวุธ และในที่นี้หมายถึงสงคราม (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ด้วยสัตว์ร้ายแห่งแผ่นดิน

นี่หมายความว่าความตาย และแดนคนตายจะทำให้เกิดสัตว์ร้ายที่ทำร้ายและฆ่าผู้คน