th_tn/pro/28/19.md

1.6 KiB

ทำงานในที่ดินของเขา

นี่หมายถึงไถ หว่านและดูแลพืชผลของเขา

แต่คนที่วิ่งตาม

"ผู้หนึ่งผู้ใดซึ่งติดตาม"

ตามสิ่งไร้สาระ

"ไล่ตามสิ่งที่ไร้สาระ" บุคคลหนึ่งผู้ซึ่งยุ่งกับการกระทำสิ่งทั้งหลายซึ่งไม่เกิดประโยชน์ใดเลยซึ่งได้ถูกกล่าวถึงเหมือนกับว่าเป็นการไล่ตามสิ่งที่ไร้ประโยชน์ทั้งหลาย (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

จะยิ่งยากจน

การวิ่งตามสิ่งไร้สาระของบุคคลหนึ่งได้ถูกกล่าวถึงเหมือนกับว่าได้รับสิ่งตรงข้ามกับการมีอาหารมากมาย คำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "ยากจน" สามารถแปลเป็นคำคุณศัพท์ได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จะเป็นคนยากจนมาก" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-irony]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])