1.0 KiB
1.0 KiB
ใส่ใจ
"ฟังอย่างรอบคอบ"
จงเอียงหูของเจ้าเข้าหาคำพูดของเรา
ในที่นี้ คำว่า "หู" ใช้แทนบุคคลผู้กำลังฟัง ผู้เขียนกล่าวถึงการฟังบางคนอย่างตั้งใจเหมือนกับการเอนไปข้างหน้าซึ่งนั่นทำให้หูเข้าไปใกล้กับผู้พูด คำว่า "การพูด" สามารถกล่าวเป็นคำกริยาได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ฟังบางสิ่งบางอย่างอย่างตั้งใจซึ่งข้ากำลังพูดอยู่" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)