th_tn/luk/05/14.md

2.1 KiB

ไม่ให้บอกใคร

นี่สามารถแปลเป็นคำพูดได้โดยตรง "อย่าบอกใคร" มีความหมายที่สามารถกล่าวให้ชัดเจนด้วย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "อย่าบอกให้ผู้ใดว่าท่านได้รักการรักษาให้หายสะอาดแล้ว" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-quotations]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])

ถวายเครื่องบูชาสำหรับการหายจากโรคเรื้อนของท่าน

กฎบัญญัติกำหนดให้บุคคลไปถวายเครื่องบูชาหลังจากที่พวกเขาหายสะอาดแล้ว นี่เป็นการอนุญาตให้บุคคลเข้าพิธีทำให้สะอาด และสามารถร่วมในพิธีศาสนาต่างๆ ได้

แสดงตนเองต่อปุโรหิต

"สำหรับการสำแดงตัวต่อพวกปุโรหิต" หรือ "ดังนั้น พวกปุโรหิตจะรู้ว่าท่านได้หายสะอาดแล้วจริงๆ" พวกปุโรหิตในพระวิหารจะเผชิญหน้ากับข้อเท็จจริงว่าพระเยซูได้รักษาผู้ป่วยโรคเรื้อนให้หายสะอาด

แสดงตนเอง

"เพื่อพิสูจน์การได้รับการรักษาให้หายสะอาดของท่าน"

ต่อปุโรหิต...ต่อคนทั้งหลาย

ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) "แก่พวกปุโรหิต" หรือ 2) "แก่ประชาชนทั้งหมด"