th_tn/deu/33/02.md

1.8 KiB

พระยาห์เวห์ได้เสด็จมาจากซีนายและได้ทรงลุกขึ้นจากเสอีร์เหนือพวกเขา พระองค์ได้ทรงฉายแสงจากภูเขาปาราน

โมเสสเปรียบเทียบพระยาห์เวห์กับดวงอาทิตย์ขึ้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เมื่อพระยาห์เวห์เสด็จมาจากซีนาย พระองค์ทรงมองดูพวกเขาเหมือนกับดวงอาทิตย์เมื่อขึ้นจากเสอีร์และส่องสว่างจากภูเขาเปราน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

เหนือพวกเขา

"เหนือประชาชนอิสราเอล"

วิสุทธิชนนับหมื่นๆ

"ทูตสวรรค์จำนวน 10,000 องค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

ในพระหัตถ์ขวาของพระองค์คือสายฟ้าแลบ

ความหมายที่เป็นไปได้อย่างอื่นคือ 1) "ในพระหัตถ์ขวาของพระองค์คือเปลวไฟ" หรือ 2) "พระองค์ประทานกฎแห่งไฟให้แก่พวกเขา" หรือ 3) "พระองค์เสด็จมาจากทางทิศใต้ ลงมาจากทางลาดลงภูเขาของพระองค์"