th_tn/1co/01/28.md

24 lines
2.0 KiB
Markdown

# ต่ำต้อยและเป็นที่ดูหมิ่น
คนที่โลกนี้ปฏิเสธ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง " คนที่ต่ำต้อย และถูกปฏิเสธ"
# สิ่งที่ดูไร้ค่า
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่คนทั่วไปเห็นว่าไม่มีค่า" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# นั้นไร้ค่าไป
"ขจัดคุณค่าความสำคัญ"
# สิ่งที่ถือว่ามีค่า
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่คนทั้งหลายคิดว่ามีค่าเป็นเงิน" หรือ "สิ่งที่คนทั้งหลายคิดว่ามีคุณค่าที่จะเคารพนับถือ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# พระองค์ทรงทำสิ่งนี้
"พระเจ้าทรงกระทำสิ่งนี้"
# ดูไร้ค่า เพื่อทำให้สิ่งที่ถือว่ามีค่านั้นไร้ค่า
"ไม่มีค่า พระองค์ทรงกระทำสิ่งนี้ ดังนั้นพระองค์ทรงสามารถสำแดงถึงสิ่งที่ถูกยึดถือว่ามีค่าว่าแท้ที่จริงแล้ว ไร้ค่า"