2.6 KiB
ข้อมูลทั่วไป
เริ่มต้นรายชื่อฉลาก 24 ใบที่สร้างขึ้นเพื่อเลือกลำดับที่ครอบครัวจะรับใช้ รายการนี้จะสิ้นสุดใน 1 พงศาวดาร 25:31
ฉลากใบแรก...ฉลากใบที่สอง
"หมายเลขฉลากที่ 1... ฉลากที่ 2" สิ่งนี้แสดงให้เห็นถึงลำดับที่ครอบครัวถูกเลือกโดยฉลาก หากสิ่งนี้ผิดธรรมชาติในภาษาของท่านท่านสามารถใช้ "เริ่มต้น" สำหรับ "แรก" และ "ถัดไป" สำหรับทั้งหมดต่อไปนี้ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)
ฉลากใบแรกตกเป็นของครอบครัวของโยเซฟ
สำหรับคนอื่นๆ ทั้งหมดในรายการข้อความระบุว่ามี "จำนวนสิบสองคน" เนื่องจากนี่อาจเป็นความจริงสำหรับครอบครัวของโยเซฟด้วยคุณอาจต้องการระบุอย่างชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ฉลากใบแรกตกแก่ครอบครัวของโยเซฟจำนวนสิบสองคน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ใบที่สอง
นี่หมายถึงฉลากที่สอง คำว่า "ฉลาก" อาจมีให้ที่นี่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ฉลากที่สอง" หรือ "ฉลากหมายเลข 2" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/translate-ordinal]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])
เกดาลิยาห์
ดูที่เคยแปลชื่อผู้ชายไว้ใน 1 พงศาวดาร 25:3 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
พวกบุตรชายของเขาสิบสองคน
"12 คน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)