th_tn/zep/02/13.md

1.1 KiB

พระหัตถ์ของพระเจ้า

ในที่นี้ "พระหัตถ์" หมายถึงฤทธิ์อำนาจ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ฤทธิ์อำนาจของพระเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ที่ร้างเปล่า

คำนามที่เป็นนามธรรม "ที่ร้างเปล่า" สามารถทำเป็นรูปการกระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ถูกทำลายและทำให้ร้างเปล่า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

แห้งแล้งดั่งทะเลทราย

นี่หมายความว่าที่นั่นจะแห้งแล้งอย่างมากจนไม่มีสิ่งใดงอกขึ้นมาเลย (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)