th_tn/zep/02/04.md

20 lines
2.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ข้อมูลทั่วไป
ในข้อ 2:4-15 พระยาห์เวห์ทรงประกาศการพิพากษาของพระองค์ต่อบรรดาประชาชาติที่อยู่ล้อมรอบยูดาห์
# กาซา...อัชเคโลน...อัชโดด...เอโครน
เมืองเหล่านี้เป็นสี่เมืองสำคัญของฟีลิสเตียในสมัยนั้น
# จะถูกทิ้งร้าง...จะถูกปล่อยให้ปรักหักพัง
ทั้งสองวลีนี้หมายถึงสิ่งเดียวกันและเน้นถึงการทำลายเมืองเหล่านี้ให้สิ้นซาก (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# พวกเขาจะขับไล่อัชโดดยามเที่ยงวัน
ในที่นี้ "พวกเขา" หมายถึงพวกศัตรูของคนฟีลิสเตีย ความหมายที่เป็นไปได้ของคำว่า "ยามเที่ยงวัน" คือ 1) พวกศัตรูจะชนะอัชโดดก่อนเที่ยงวัน หรือ 2) พวกศัตรูจะโจมตีอัชโดดตอนเที่ยงวันขณะที่ประชาชนกำลังพักผ่อนและไม่ทันระวังตัว
# พวกเขาจะถอนรากเอโครน
ความพ่ายแพ้ของเอโครนถูกพูดถึงเหมือนกับว่าเป็นต้นไม้ที่ถูกถอนรากขึ้นมาจากพื้นดินและขว้างทิ้งไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาจะทำกับประชาชนของเอโครนเหมือนกับการถอนรากต้นไม้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])