th_tn/zec/09/08.md

1.1 KiB

เราจะตั้งค่ายล้อมรอบดินแดนของเรา

พระเจ้ากำลังตรัสถึงพระองค์เองเหมือนกับว่าพระองค์ทรงเป็นกองทัพที่กำลังปกป้องแผ่นดินของพระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "เราจะปกป้องแผ่นดินของเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

เพราะบัดนี้

"เพราะในเวลานั้น"

เราจะเฝ้าดูด้วยดวงตาของเราเอง

ในที่นี้ "ดวงตาของเราเอง" หมายถึงความใส่พระทัยของพระยาห์เวห์เอง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "เราจะเฝ้าดูแผ่นดินของเราด้วยตัวเอง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)