th_tn/zec/01/17.md

2.2 KiB

จงร้องประกาศอีกครั้ง กล่าวว่า

ทูตสวรรค์ที่ได้กำลังพูดกับเศคาริยาห์กล่าวถ้อยคำเหล่านี้

เมืองทั้งหลายของเราจะท่วมท้นไปด้วยความดีงามอีกครั้ง

วลี "เมืองทั้งหลายของเรา" หมายถึงเมืองทั้งหลายของยูดาห์และหมายถึงประชาชนที่อาศัยอยู่ในเมืองนั้น พระยาห์เวห์ตรัสถึงผู้ที่อาศัยของเมืองเหล่านั้นจะเจริญรุ่งเรืองอีกครั้งราวกับว่าความดีงามได้เป็นของเหลวที่ได้ไหลท่วมเมืองเหล่านั้น ที่ซึ่งเป็นภาชนะทั้งหลายของเมืองนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "เมืองทั้งหลายของเราจะเจริญรุ่งเรืองอีกครั้งหนึ่ง" หรือ "ประชาชนในเมืองทั้งหลายของยูดาห์จะเจริญรุ่งเรืองอีกครั้งหนึ่ง" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

พระยาห์เวห์จะทรงเล้าโลมใจศิโยนอีกครั้ง

ในที่นี้ คำว่า "ศิโยน" หมายถึงประชาชนที่อาศัยอยู่ในเมืองนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "พระยาห์เวห์จะทรงเล้าโลมใจประชาชนในศิโยนอีกครั้ง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)