th_tn/rut/01/11.md

1.3 KiB

ทำไมพวกเจ้าจะไปกับฉัน?

นี่เป็นสำนวนคำถาม แปลอีกอย่างหนึ่งว่า "มันไม่มีเหตุผลเลยสำหรับพวกเจ้าที่จะไปกับฉัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ฉันจะยังมีบรรดาบุตรชายในครรภ์สำหรับพวกเจ้า เพื่อที่พวกเขาจะมาเป็นสามีของพวกเจ้าได้อีกอย่างนั้นหรือ?

นาโอมีใช้คำถามนี้เพื่อที่จะบอกว่าเธอไม่สามารถมีพวกบุตรชายสำหรับพวกเธอที่จะแต่งงานด้วย แปลอีกอย่างหนึ่งว่า: "ชัดเจน แน่นอนว่ามันเป็นไปไม่ได้สำหรับฉันที่จะมีบรรดาบุตรชายผู้ซึ่งจะสามารถมาเป็นสามีของพวกเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)