1.9 KiB
1.9 KiB
พวกเขายินดีที่จะทำเช่นนี้
"ผู้เชื่อในมาซิโดเนียและอาคายายินดีที่จะทำเช่นนั้น"
ที่จริงแล้วพวกเขาเป็นหนี้ผู้เชื่อเหล่านั้นด้วย
"แท้จริงแล้วชาวมาซิโดเนียและอาคายาเป็นหนี้ผู้เชื่อในเยรูซาเล็ม"
ถ้าคนต่างชาติได้มีส่วนร่วมในของประทานฝ่ายวิญญาณแล้ว... ก็เป็นการสมควรที่พวกเขาจะได้รับใช้ชาวเยรูซาเล็ม
"เนื่องจากผู้เชื่อชาวต่างชาติได้มีส่วนร่วมในของประทานฝ่ายวิญญาณของผู้เชื่อชาวเยรูซาเล็ม คนต่างชาติก็ต้องรับใช้ผู้เชื่อชาวเยรูซาเล็ม"
บรรดาผู้เชื่อในแคว้นมาซิโดเนียและแคว้นอาคายายินดีที่จะ
ในที่นี้คำว่า "มาซิโดเนีย"และ "อาคายา" เป็นคำเปรียบเทียบหมายถึงคนที่อาศัยอยู่ในพื้นที่เหล่านั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง " ผู้เชื่อในจังหวัดของมาซิโดเนียและอาคายายินดีที่จะ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)