2.1 KiB
2.1 KiB
เมืองฟีลาเดลเฟีย
ดูที่เคยแปลไว้ใน วิวรณ์ 1:11
ลูกกุญแจของดาวิด
พระเยซูตรัสถึงสิทธิอำนาจของพระองค์ในการตัดสินว่าใครที่จะได้เข้าไปในราชอาณาจักรของพระองค์ราวกับว่าเป็นลูกกุญแจของกษัตริย์ดาวิด (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage)
ประตูที่เปิดไว้
นี่หมายถึงโอกาสที่จะปรนนิบัติรับใช้พระเจ้า (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
นามของเรา
คำว่า "นาม" ในที่นี้คำที่ใช้แทนคำอื่นหมายถึงคนที่มีชื่อนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ข้อมูลทั่วไป
นี่เป็นการเริ่มกล่าวถ้อยคำของบุตรมนุษย์กับทูตสวรรค์ของคริสตจักรที่เมืองฟีลาเดลเฟีย
ผู้ทรงเปิดจไม่มีใครปิดได้
"ผู้ทรงเปิดประตูสู่ราชอาณาจักรแล้วจะไม่มีใครปิดได้"
ผู้ทรงปิด...ไม่มีใครเปิดได้
"ผู้ทรงปิดประตูนั้นแล้ว จะไม่มีใครเปิดได้"
เราได้ตั้งประตูที่เปิดไว้ตรงหน้าเจ้าและไม่มีใครปิดได้ไว้
"เราได้เปิดประตูไว้สำหรับพวกเจ้า"