th_tn/psa/123/001.md

910 B

ข้อมูลทั่วไป

โดยปกติแล้ว บทกวีฮีบรูมักจะใช้คำคู่ขนานกันเสมอ (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

ข้าพระองค์เงยหน้าดูพระองค์

ในที่นี้ ผู้เขียนกล่าวถึงดวงตาของเขา เพราะว่าเป็นอวัยวะของร่างกาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพระองค์มองไปที่พระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ประทับ

ประทับบนบัลลังก์และครอบครองในฐานะกษัตริย์