th_tn/psa/119/032.md

1.4 KiB

ข้าพระองค์จะวิ่งในทางแห่งพระบัญญัติทั้งหลายของพระองค์

ผู้เขียนพูดถึงการจดจ่อหรือมุ่งมั่นที่จะทำตามพระบัญญัติของพระเจ้า เหมือนกับคนวิ่งในทาง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพระองค์จะมุ่งมั่นที่จะทำตามพระบัญญัติของพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

พระองค์ทรงขยายจิตใจของข้าพระองค์ให้กว้าง

นี่เป็นสำนวน ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) "พระองค์ทรงช่วยข้าพระองค์ให้เพิ่มพูนความเข้าใจมากขึ้นเกี่ยวกับพระบัญญัติของพระองค์" หรือ 2) "พระองค์ประทานให้ข้าพระองค์มีความปรารถนามากขึ้นที่จะทำตามพระบัญญัติของพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)