th_tn/psa/092/004.md

2.1 KiB

ยินดี

ความสุข

ด้วยบรรดาพระราชกิจของพระองค์

วลีคำนามที่เป็นนามธรรม "บรรดาพระราชกิจของพระองค์" สามารถแปลให้เป็นอนุประโยคที่ใช้ขยาย ในที่นี้คือ "สิ่งที่พระองค์ได้กระทำ" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "โดยสิ่งที่พระองค์ได้ทรงกระทำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ด้วยบรรดาพระราชกิจแห่งพระหัตถ์ของพระองค์

วลีคำนามที่เป็นนามธรรม "บรรดาพระราชกิจแห่งพระหัตถ์ของพระองค์" สามารถแปลเป็นอนุประโยคที่ใช้ขยาย ในที่นี้คือ "สิ่งที่พระหัตถ์ของพระองค์ได้กระทำ" คำว่า "พระหัตถ์" เป็นคำเปรียบเทียบสำหรับทั้งบุคคล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่พระองค์ได้ทรงกระทำ" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])

บรรดาพระราชกิจของพระองค์

วลีคำนามที่เป็นนามธรรม "บรรดาพระราชกิจของพระองค์" สามารถแปลให้เป็นอนุประโยคที่ใช้ขยาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่พระองค์ได้ทรงกระทำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)