th_tn/psa/049/017.md

799 B

เขาจะเอาอะไรไปไม่ได้เลย

"เขาจะไม่เอาอะไรไปกับเขาที่หลุมฝังศพเลย"

ศักดิ์ศรีของเขาจะไม่ตามเขาไป

วลี "ตามไป" อ้างถึงเมื่อชายคนนั้นตาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ศักดิ์ศรีของเขาจะไม่ตามไปกับเขาเมื่อเขาตาย" หรือ "เขาจะไม่สามารถเก็บรักษาชื่อเสียงของเขาได้เมื่อเขาตาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)