th_tn/psa/040/009.md

1.6 KiB

ข้าพระองค์ได้ประกาศข่าวดีแห่งความชอบธรรมของพระองค์ในที่ชุมนุมชนใหญ่

"ข้าพระองค์ได้บอกข่าวดีเรื่องความชอบธรรมของพระองค์แก่ที่ชุมนุมชนใหญ่แล้ว"

ข่าวดีแห่งความชอบธรรม

นี่อ้างถึงข่าวดีว่าพระเจ้าทรงช่วยกู้ประชากรของพระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข่าวดีว่าเพราะพระองค์ทรงชอบธรรม พระองค์ทรงช่วยกู้ประชากรของพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

ริมฝีปากของข้าพระองค์ไม่ได้ยับยั้งที่จะประกาศเลย

ในที่นี้ "ริมฝีปากของข้าพระองค์" แทนถึงผู้เขียนซึ่งเป็นการเน้นคำพูดของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพระองค์ไม่ได้หยุดตัวเองจากการประกาศสิ่งเหล่านี้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)