1.4 KiB
1.4 KiB
ข้อมูลทั่วไป
โดยปกติแล้ว บทกวีฮีบรูมักจะใช้คำคู่ขนานกันเสมอ (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
สำหรับหัวหน้านักดนตรี
"นี่สำหรับผู้อำนวยการดนตรีใช้ในการนมัสการ"
ข้าพเจ้าได้เพียรรอคอยพระยาห์เวห์
นี่หมายความว่าผู้เขียนกำลังรอคอยให้พระยาห์เวห์ทรงช่วยเหลือเขา
พระองค์ทรงสดับฟังข้าพเจ้า...ได้ยินเสียงร้องของข้าพเจ้า
วลีเหล่านี้มีความหมายเหมือนกันและสามารถเอามารวมกันโดยทำให้เป็นประโยคบอกเล่าได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง"พระองค์ทรงสดับฟังข้าพเจ้าเมื่อข้าพเจ้าเรียกหาพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)