th_tn/psa/035/012.md

1.3 KiB

พวกเขาตอบแทนความดีของข้าพระองค์ด้วยความชั่ว

นี่เป็นภาพเปรียบเทียบซึ่งหมายความว่าพวกเขาตอบแทนด้วยความชั่วเพื่อแลกกับความดีที่พวกเขาได้รับ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อตอบแทนสิ่งดีที่ข้าพระองค์ทำเพื่อพวกเขา พวกเขาทำสิ่งร้ายให้ข้าพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ความดี...ความชั่ว

คำนามที่เป็นนามธรรมเหล่านี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคอย่างอื่น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งชั่วร้าย...สิ่งที่ดี" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ข้าพระองค์เศร้าใจ

"ข้าพระองค์เสียใจอย่างรุนแรง"