th_tn/pro/20/09.md

1.8 KiB

ใครจะพูดได้ว่า “ข้าทำให้ใจของข้าสะอาดแล้ว ข้าบริสุทธิ์พ้นบาปแล้ว”?

คำตอบที่ชัดเจนของคำถามนี้ คือ "ไม่มีผู้ใดพูดเช่นนั้น" คำถามเชิงโวหารนี้สามารถเขียนเป็นประโยคบอกเล่าได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่มีผู้ใดสามารถพูดว่าใจของเขาสะอาดและว่าเขาเป็นอิสระจากความบาป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ใจของข้า

ในที่นี้ "ใจ" ของบุคคลหนึ่งอ้างถึงความคิดและความต้องการของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ความคิดทั้งหลายของข้าพเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

สะอาด

บุคคลผู้ซึ่งพระเจ้าทรงพิจารณายอมรับทางฝ่ายจิตวิญญาณแล้วซึ่งถูกกล่าวเหมือนกับว่าบุคคลหนึ่งอยู่ในที่ซึ่งสะอาด (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ข้าบริสุทธิ์พ้นบาปแล้ว

"ข้าพเจ้าปราศจากบาป" หรือ "ข้าพเจ้าไม่มีบาป"