th_tn/pro/18/15.md

24 lines
2.1 KiB
Markdown

# ใจของคนที่มีความเข้าใจย่อมได้ความรู้
ในที่นี้บุคคลที่มีความเข้าใจถูกอ้างถึงโดยจิตใจของเขาที่เน้นย้ำถึงความต้องการของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนที่มีความเข้าใจต้องการได้รับความรู้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# คนที่มีความเข้าใจ
นี่อ้างถึงประชาชนผู้ซึ่งเป็นคนฉลาด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนเหล่านั้นผู้ซึ่งเป็นคนฉลาด" หรือ "ประชาชนผู้ฉลาด" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# ได้
"ได้รับ" หรือ "ได้มา"
# การได้ฟังของคนมีปัญญาแสวงหาความรู้
ในที่นี้ บุคคลผู้มีปัญญา ถูกอ้างถึงโดยการได้ยินของเขาเน้นย้ำสิ่งที่เขาต้องการฟัง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนมีปัญญาแสวงหาการเรียนรู้เกี่ยวกับมัน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# คนมีปัญญา
นี่อ้างถึงประชาชนผู้ซึ่งมีปัญญา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนเหล่านั้นผู้ซึ่งมีปัญญา" หรือ "ประชาชนผู้มีปัญญา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# แสวงหาความรู้
ในที่นี้คำว่า "มัน" อ้างถึง "ความรู้"