th_tn/pro/05/16.md

2.3 KiB

ควรหรือที่จะให้น้ำพุของเจ้า...ธารน้ำของเจ้าไหลไปที่ลานเมือง?

ผู้เขียนถามคำถามเชิงโวหารนี้เพื่อเน้นย้ำว่าบุตรชายของเขาไม่ควรกระทำสิ่งเหล่านี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "น้ำพุของท่านไม่ควร...ธารน้ำของท่านไม่ควรไหลไปในลานเมือง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ควรหรือที่จะให้น้ำพุของเจ้า...ธารน้ำของเจ้าไหลไปที่ลานเมือง?

ในที่นี้ คำว่า "น้ำพุ" และ "ธารน้ำ" เป็นเหมือนภาษาสุภาพสำหรับของเหลวของระบบสืบพันธุ์เพศชาย ความหมายที่เป็นไปได้สำหรับวลีเชิงอุปมาเหล่านี้ คือ 1) การหลับนอนกับพวกผู้หญิงอื่นที่ไม่ใช่ภรรยาของตนกล่าวถึงเหมือนกับว่ามันคือการให้น้ำไหลไปในถนนสาธารณะ หรือ 2) การมีบุตรกับผู้หญิงอื่นที่ไม่ใช่ภรรยาของตนกล่าวถึงเหมือนกับว่ามันคือการให้น้ำไหลไปในถนนสาธารณะ (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-euphemism]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

ลานเมือง

สถานที่เปิดภายในเมืองหรือตัวเมืองที่ซึ่งมีถนนมากกว่าสองสายมาบรรจบกันที่นั่น สถานที่ทั่วไปสำหรับประชาชนมาพบปะและพูดคุยกัน