th_tn/pro/03/18.md

1.2 KiB

ปัญญาเป็นต้นไม้แห่งชีวิตแก่คนเหล่านั้นที่ฉวยเธอไว้

ผู้เขียนกล่าวถึงปัญญาเหมือนกับเป็นต้นไม้ซึ่งให้ผลแห่งชีวิต และบุุคคลผู้ซึ่งได้ประโยชน์ทั้งหลายจากปัญญาเหมือนกับบุคคลได้กินผลนั้นแล้ว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ปัญญาเป็นเหมือนต้นไม้ซึ่งค้ำจุนชีวิตของคนเหล่านั้นผู้ซึ่งกินผลจากต้นของมัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ต้นไม้แห่งชีวิต

"ต้นไม้ซึ่งให้ชีวิต" หรือ "ต้นไม้ซึ่งผลของมันค้ำจุนชีวิต"

คนเหล่านั้นที่ฉวยเธอไว้

"คนเหล่านั้นที่ถือผลของมันไว้"