th_tn/num/29/09.md

2.0 KiB

แป้งอย่างดีเคล้าด้วยน้ำมัน

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แป้งอย่างดีที่พวกเจ้าได้เคล้ากับน้ำมัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

สามในสิบเอฟาห์

"สามในสิบ" หมายถึงสามส่วนจากสิบส่วนเท่าๆ กัน คำนี้สามารถเขียนในแบบหน่วยวัดสมัยใหม่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "หกลิตร" หรือ "สามในสิบเอฟาห์ (ที่ซึ่งเท่ากับประมาณหกลิตร)" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/translate-fraction]] และ [[rc:///ta/man/translate/translate-bvolume]])

สองในสิบ

คำว่า "ของหนึ่งเอฟาห์" เป็นที่เข้าใจจากข้อพระคัมภีร์ก่อนหน้านี้ ถ้อยคำเหล่านี้สามารถกล่าวซ้ำได้ในที่นี้ "สองในสิบ" หมายถึงสองส่วนจากสิบส่วนเท่าๆ กัน คำนี้สามารถเขียนในแบบหน่วยวัดสมัยใหม่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สี่ลิตรครึ่ง" หรือ "สองในสิบเอฟาห์ (ที่ซึ่งเท่ากับประมาณ 4.5 ลิตร)" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]] และ [[rc:///ta/man/translate/translate-fraction]] และ rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume)