th_tn/num/21/30.md

1.2 KiB

เราได้ชนะพวกเขา

ในที่นี้ "เรา" หมายถึง คนอิสราเอลที่ได้ชนะสิโหน

เฮชโบนได้ถูกทำลายล้าง

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราได้ทำลายล้างเฮชโบน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

เฮชโบน...ตลอดทางจนถึงดีโบน...ตลอดทางจนไปถึงโนฟาห์...ถึงเมเดบา

ชื่อเหล่านี้เป็นชื่อของสถานที่ทั้งหมดในราชอาณาจักรสิโหน คำกล่าวนี้หมายความว่าคนอิสราเอลได้ทำลายชนชาติทั้งสิ้นของสิโหน (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/translate-names]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-merism]])