th_tn/num/09/11.md

1.1 KiB

กินปัสกา

ในที่นี้คำว่า "กิน" หมายความว่า ถือปฏิบัติ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ถือปฏิบัติปัสกา" หรือ "ฉลองปัสกา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ในเดือนที่สอง เวลาเย็นวันที่สิบสี่

"วันที่ 14 ของเดือนที่ 2" นี่หมายถึงเวลาในปฏิทินของยิว (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] และ [[rc:///ta/man/translate/translate-ordinal]])

เวลาเย็น

"ตอนตะวันตกดิน"

พร้อมกับขนมปังที่ปราศจากเชื้อ

"พร้อมกับขนมปังไร้เชื้อ"

ผักรสขม

ผักเหล่านี้เป็นพืชต้นเล็กๆ ที่มักจะมีรสเข้มและไม่ดี