th_tn/num/08/15.md

1.9 KiB

เจ้าต้องชำระพวกเขาให้บริสุทธิ์ เจ้าต้องถวายพวกเขาเป็นเครื่องบูชาโบกถวาย

พระยาห์เวห์ตรัสซ้ำถึงสิ่งเหล่านี้เพื่อทรงเน้นย้ำถึงความสำคัญของสิ่งเหล่านี้ การทำสิ่งนี้ต้องเกิดขึ้นก่อนที่คนเลวีจะเข้าไปปฏิบัติหน้าที่ในเต็นท์นัดพบ ความหมายที่สมบูรณ์ของคำกล่าวนี้สามารถทำให้ชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่ก่อนอื่นใด เจ้าต้องชำระพวกเขาให้บริสุทธิ์ เจ้าต้องถวายพวกเขาเป็นเครื่องบูชาโบกถวาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

เจ้าต้องถวายพวกเขาเป็นเครื่องบูชาโบกถวาย

อาโรนต้องถวายคนเลวีแด่พระยาห์เวห์เหมือนกับว่าพวกเขาเป็นเครื่องบูชาโบกถวายแด่พระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เจ้าต้องถวายพวกเขาให้แก่เรา เหมือนกับว่าเจ้าได้ถวายเครื่องบูชาโบกถวายแก่เรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)