th_tn/num/02/16.md

1.7 KiB

คนทั้งหมดที่นับได้...คือ 151,450 คน

"คนทั้งหมดที่นับได้...คือหนึ่งแสนห้าหมื่นหนึ่งพันสี่ร้อยห้าสิบคน" จำนวนนี้รวมถึงพวกผู้ชายในเผ่าที่ตั้งค่ายพักภายใต้ธงของรูเบน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จำนวนผู้ชายทั้งหมดที่ตั้งค่ายพักภายใต้ธงของรูเบน ตามกองของพวกเขา คือ 151,450 คน" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

พวกเขาจะออกเดินทางเป็นลำดับที่สอง

นี่หมายความว่าเมื่อค่ายคนอิสราเอลโยกย้าย ค่ายพักของรูเบนจะเริ่มเดินออกไปหลังจากค่ายพักของยูดาห์ออกไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง  "เมื่อออกเดินทาง ค่ายพักของรูเบนจะเริ่มเดินในลำดับที่สอง" หรือ "เมื่อคนอิสราเอลออกเดินทาง เผ่าเหล่านั้นก็จะออกเดินทางต่อจากนั้น" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/translate-ordinal]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])