th_tn/mrk/11/17.md

2.4 KiB

มีคำเขียนไว้ไม่ใช่หรือว่า 'นิเวศของเราจะได้ชื่อว่า นิเวศแห่งการอธิษฐานสำหรับบรรดาประชาชาติทั้งหลาย'

มีคำเขียนไว้ในพระวจนะว่า "เราต้องการให้นิเวศของเราเป็นนิเวศของประชาชนจากทุกชาติได้มาอธิษฐาน แต่พวกโจรมาทำให้เป็นถ้ำโจร ท่านรู้หรือไม่" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ข้อมูลทั่วไป

พระเจ้าได้ตรัสถ้อยคำนี้ไว้แล้วโดยทางผู้เผยพระวจนะอิสยาห์ว่าวิหารของพระองค์จะเป็นนิเวศแห่งการอธิษฐานของชนทุกชาติ

แต่พวกท่านมาทำเป็นซ่องโจร

พระเยซูทรงเปรียบเทียบประชาชนเหมือนโจรและพระวิหารเป็นถ้ำโจร คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่ท่านเหมือนโจรผู้ทำให้บ้านของเราเป็นถ้ำโจร (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ซ่องโจร

"ถ้ำที่พวกโจรซ่อนตัวอยู่"

เมื่อถึงเวลาเย็น

นี่อ้างถึงเวลาตอนเย็นกำลังจะเริ่ม นั้นคือ เมื่อข้างนอกกำลังจะมืด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เมื่อไหร่ก็ตามเมื่อถึงตอนเย็น" หรือ "ในทุกๆ ตอนเย็น" (UDB) (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

พวกเขาจึงออกจากเมืองไป

"พระเยซูและเหล่าสาวกของพระองค์ออกจากเมือง"