th_tn/mrk/07/11.md

2.7 KiB

สิ่งใดๆจากข้าพเจ้าซึ่งอาจช่วยเหลือท่านได้สิ่งนั้นคือโกระบาน

ธรรมเนียมของพวกธรรมาจารย์กล่าวไว้ว่า เมื่อเงินหรือสิ่งของอื่นๆ ที่ถวายในวิหารแล้ว พวกเขาไม่สามารถใช้ได้ในวัตถุประสงค์อื่น

โกระบาน

ในที่นี้ผู้เขียนได้อ้างถึงบางสิ่งที่เป็นภาษาฮีบรู คำนี้ควรถูกคัดลอกเขียนเป็นตัวอักษรในภาษาของท่าน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate)

ข้อมูลทั่วไป

ในพระคัมภีร์ UDB ใช้ข้อที่เชื่อมข้อ 11 และ ข้อ 12 เพื่อช่วยให้เข้าใจยิ่งขึ้นในการอธิบายว่าพระเยซูได้กล่าวอะไรกับพวกฟาริสี (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-versebridge)

ถวายแก่พระเจ้า

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าได้ถวายแด่พระเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

พวกท่านจึงไม่อนุญาตให้เขาทำสิ่งใดเพื่อบิดาหรือมารดาของตนอีก

การทำอย่างนี้ พวกฟาริสีอนุญาตให้ประชาชนไม่ต้องเตรียมอะไรให้พ่อแม่ของพวกเขาอีกต่อไป ถ้าพวกเขาได้สัญญาว่าจะให้พระเจ้าเท่ากับพวกเขาได้ให้พ่อแม่พวกเขาแล้ว (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

เป็นโมฆะ

ยกเลิก หรือ ล้มเลิกไป

เรื่องอื่นๆ ในทำนองเดียวกันซึ่งพวกท่านปฏิบัติอยู่

"และท่านกำลังทำอย่างอื่นที่คล้ายกันนี้"