th_tn/mat/26/06.md

3.3 KiB

ทรงเอนพระกาย

เอนตัวลงข้างๆ ท่านสามารถใช้คำในภาษาของท่านสำหรับท่าที่ผู้คนนั่งเวลารับประทานอาหาร

มีหญิงคนหนึ่งมาเฝ้าพระองค์

"มีหญิงคนหนึ่งมาเฝ้าพระเยซู"

ผอบ

ภาชนะที่ทำจากหินอ่อนที่มีราคาแพง (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)

น้ำมันหอม

น้ำมันที่มีกลิ่นหอม

เหตุใดจึงทำให้ของนี้เสียไป

เหล่าสาวกถามคำถามนี้ด้วยความโกรธต่อการกระทำของหญิงนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "หญิงนี้ทำสิ่งไม่ควรโดยทำให้น้ำมันนี้เสียไป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ข้อความเชื่อมโยง

นี่เป็นตอนเริ่มต้นของเรื่องที่หญิงคนหนึ่งขโลมน้ำมันราคาแพงบนพระเยซูก่อนที่พระองค์จะสิ้นพระชนม์

ซีโมนคนโรคเรื้อน

คำนี้มีนัยยะว่านี่เป็นชายที่พระเยซูได้ทรงรักษาให้หายจากโรคเรื้อน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

พระเยซูทรงเอนพระกาย

"พระเยซูทรงเอนตัวลงด้านข้าง" ท่านสามารถใช้คำในภาษาของท่านสำหรับท่าที่ผู้คนนั่งเวลารับประทานอาหาร

เธอก็เทน้ำมันนั้นลงบนศีรษะของพระองค์

หญิงนั้นกระทำสิ่งนี้เพื่อถวายเกียรติแด่พระเยซู

ถ้านำน้ำมันนี้ไปขายก็จะได้เงินมากมายมหาศาลและนำไปแจกจ่าย

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "หล่อนสามารถขายน้ำมันนี้เพื่อได้เงินมากมาย และนำเงินไปแจกจ่าย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

แก่คนจน

ที่นี่ "คนจน" สามารถแทนด้วยคำคุณศัพท์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แก่คนที่ยากจน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)