th_tn/luk/23/50.md

2.3 KiB

ข้อมูลทั่วไป

นี่เป็นส่วนต่อไปของเนื้อเรื่อง โยเซฟขอร่างของพระเยซูต่อปิลาต ข้อเหล่านี้ให้ข้อมูลเบื้องหลังเกี่ยวกับโยเซฟว่าเป็นผู้ใด อาจจะช่วยได้ที่เรียงข้อมูลเหล่านี้ใหม่ด้วยข้อที่เชื่อมโยงดังที่ UDB ได้ทำ (ดู writing_background และ translate_versebridge)

ดูเถิด มีชายคนหนึ่ง

คำว่า "ดูเถิด" กระตุ้นเราถึงบุคคลใหม่ในเนื้อเรื่อง ภาษาของท่านอาจจะมีวิธีทำเรื่องนี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ยังมีผู้ชายคนหนึ่งเขาเป็น" (ดู rc://*/ta/man/translate/writing-participants)

สภา

"สภาของพวกยิว"

เป็นคนดีและคนชอบธรรม

นี่สามารถแปลเป็นประโยคใหม่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาเป็นผู้ชายที่ดีและเป็นคนชอบธรรม"

กับการตัดสินใจของสภาและการกระทำของพวกเขา

การตัดสินใจเรื่องอะไรสามารถระบุให้ชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ด้วยกับการตัดสินใจของสภาที่ให้ฆ่าพระเยซูและการกระทำของพวกเขา" (ดู rc://*/ta/man/translate/writing-background)

มาจากเมืองอาริมาเธียในแคว้นยูเดีย

"เมืองนี้ชื่ออาริมาเธียซึ่งอยู่ในแคว้นยูเดีย" (ดู rc://*/ta/man/translate/translate-names)