3.5 KiB
ข้อความเชื่อมโยง
นี่เป็นการเริ่มเหตุการณ์ต่อไปในส่วนนี้ของเนื้อเรื่อง เวลาได้ผ่านไป พระเยซูได้ถูกตั้งคำถามในพระวิหารโดยพวกหัวหน้าปุโรหิต พวกคนสอดแนมตอนนี้ก็ได้ตั้งคำถามกับพระเยซู
พวกเขาถามพระองค์ว่า
"พวกคนสอดแนมได้ถามพระเยซู"
ท่านอาจารย์ เรารู้ว่า...ทางของพระเจ้า
พวกคนสอดแนมพยายามที่จะหลอกลวงพระเยซู พวกเขาไม่ได้เชื่อสิ่งเหล่านี้เกี่ยวกับพระเยซู
เรารู้ว่า
"พวกเรา" หมายถึงพวกสอดแนมเท่านั้น (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)
ไม่เห็นแก่หน้าใคร
ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) "ท่านสอนความจริงแม้แต่พวกประชาชนที่สำคัญจะไม่ชอบก็ตาม" หรือ 2) "ท่านไม่เห็นแก่หน้าผู้หนึ่งผู้ใด" (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
แต่ท่านสอนความจริงเรื่องทางของพระเจ้า
นี่คือส่วนหนึ่งที่พวกสอดแนมได้กล่าวว่าพวกเขารู้จักเกี่ยวกับพระเยซู
ถูกต้องตามพระราชบัญญัติหรือไม่?
พวกเขาหวังว่าพระเยซูจะทรงตอบว่า "ถูก" หรือ "ไม่ถูก" ถ้าพระองค์ทรงตอบว่า "ถูก" พวกประชาชนชาวยิวก็จะโกรธพระองค์ที่บอกให้พวกเขาจ่ายภาษีให้รัฐบาลต่างชาติ ถ้าพระองค์ตรัสว่า "ไม่ถูก" พวกผู้นำศาสนาสามารถแจ้งให้พวกโรมว่าพระเยซูกำลังสอนให้ประชาชนละเมิดกฎหมายโรมัน
ถูกต้องตามพระราชบัญญัติ
พวกเขากำลังถามเกี่ยวกับกฎพระบัญญัติของพระเจ้า ไม่ใช่กฎหมายของซีซาร์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กฏหมายของเราอนุญาตให้เราหรือไม่"
ซีซาร์
เพราะว่าซีซาร์เป็นผู้ปกครองรัฐบาลโรมัน พวกเขาสามารถหมายถึงรัฐบาลโรมันโดยชื่อของซีซาร์ (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)