th_tn/luk/15/15.md

1.3 KiB

เขาออกไป

คำว่า "เขา" หมายถึงบุตรชายคนเล็ก

เป็นลูกจ้างของ

"ได้งานเป็น" หรือ "เริ่มทำงานเพื่อ"

ชาวเมืองคนหนึ่งในเมืองนั้น

"ผู้ชายคนหนึ่งของเมืองนั้น"

ให้เลี้ยงหมู

"เอาอาหารให้หมูของผู้ชาย"

เต็มใจที่จะกิน

"ปรารถนาอย่างมากที่เขาสามารถกิน" เป็นที่เข้าใจว่านี่เป็นเพราะว่าเขาหิวมาก นี่สามารถกล่าวได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาหิวมากที่เขายินดีที่จะกิน" (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ฝักถั่ว

นี่เป็นเปลือกถั่วที่ขึ้นตามต้นไม้คารอบ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ถั่วคารอบ" หรือ "ถั่ว" หรือ"เปลือกถั่ว"