th_tn/luk/08/36.md

1.8 KiB

ผู้ที่เห็นเหตุการณ์

พวกนี้คือประชาชนผู้ที่อยู่กับผู้ชายเมื่อพระเยซูทำให้ผีโสโครกจากเขาไป

ชายที่ถูกผีสิงได้รับการช่วยรักษาให้หาย

คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเยซูได้ช่วยผู้ชายที่ผีโสโครกควบคุม" หรือ "พระเยซูได้รักษาผู้ชายที่ผีโสโครกควบคุมเขา" (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ดินแดนเกราซา

"นั่นพื้นที่ของเกราซา" หรือ "พี้นที่ที่ประชาชนชาวเกราซาอาศัยอยู่"

พวกเขากลัวมาก

คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาเกิดความกลัวอย่างยิ่ง" (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

เสด็จลงเรือกลับไป

จุดหมายปลายทางสามารถกล่าวได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้ามทะเลสาปกลับไป" (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)