2.5 KiB
2.5 KiB
พระเยซูหันไปหาผู้หญิงคนนั้น
"พระเยซูทรงทอดพระเนตรผู้หญิง" พระเยซูทรงชี้นำความสนใจของซีโมนไปที่ผู้หญิงโดยหันพระพักตร์ไปทางเธอ
ท่านไม่ได้เอาน้ำมาล้างเท้าให้เรา
นี่เป็นความรับผิดชอบขั้นต้นของเจ้าภาพที่ต้องเตรียมน้ำและผ้าเช็ดตัวสำหรับแขกเพื่อล้างและเช็ดเท้าของพวกเขาหลังจากที่เดินบนถนนที่เต็มไปด้วยฝุ่น ( ดู rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ท่าน...แต่เธอ
พระเยซูทรงใช้วลีนี้สองครั้งเพื่อชี้การขาดมารยาทของซีโมนกับผู้หญิงที่แสดงออกถึงความกตัญญูอย่างที่สุด
ร้องไห้จนเปียกเท้าของเรา
ผู้หญิงได้ใช้น้ำตาของเธอแทนที่การขาดน้ำล้างเท้า
เอาผมของเธอเช็ด
ผู้หญิงได้ใช้ผมของเธอแทนที่การขาดผ้าเช็ดตัว
ท่านไม่ได้จูบเรา
เจ้าภาพที่ดีในวัฒนธรรมนั้นจะต้อนรับแขกของเขาด้วยการจูบที่แก้ม ซีโมนไม่ได้ทำสิ่งนี้ (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
จูบเท้าของเราไม่หยุดเลย
"จูบเท้าเราอย่างต่อเนื่อง"
จูบเท้าของเรา
ผู้หญิงได้จูบที่พระบาทของพระเยซูแทนที่จะจูบแก้มเป็นสัญญาลักษณ์ของการเสียใจในความผิดบาปและการถ่อมตัว