th_tn/lev/06/05.md

1.7 KiB

ให้ทั้งหมด

"อย่างเต็มที่" หรือ "โดยสิ้นเชิง"

เพิ่มอีกหนึ่งในห้า

นี่หมายความว่าบุคคลจะต้องคืนสิ่งที่เขาเป็นหนี้บางคนและจ่ายส่วนเกินพิเศษอีกหนึ่งในห้าของมูลค่า ดูที่เคยแปลไว้ใน เลวีนิติ 5:16 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-fraction)

ให้แก่คนที่เป็นเจ้าของ

สามารถแปลในรูปแบบประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จ่ายให้บุคคลที่เขาเป็นหนี้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

พบว่าเขามีความผิด

บุคคลที่ขโมยจะถูกนำมาต่อหน้าผู้พิพากษาและถูกประกาศว่ามีความผิด นี่สามารถแปลในรูปแบบประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้พิพากษาจะประกาศว่าเขามีความผิด" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])