th_tn/lev/04/31.md

2.4 KiB

เขาจะต้องตัดเอาไขมันทั้งหมดออก

ในที่นี้ "เขา" อ้างถึงบุคคลที่ถวายเครื่องบูชา

เช่นเดียวกับไขมันที่ถูกตัดออกจาก

สามารถแปลในรูปแบบประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เช่นเดียวกับที่บุคคลตัดไขมันออกจาก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

จะเผาไขมัน

"จะเผาไขมัน"

ให้เกิดเป็นกลิ่นหอมสำหรับพระยาห์เวห์

พระยาห์เวห์ทรงพอพระทัยผู้นมัสการที่ถวายเครื่องบูชาด้วยความจริงใจถูกกล่าวถึงว่าเป็นเหมือนกับการที่พระเจ้าทรงพอพระทัยต่อกลิ่นหอมที่มาจากการถวายเครื่องเผาบูชา ดูที่เคยแปลไว้ใน เลวีนิติ 1:9 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ปุโรหิตจะทำการลบล้างบาปสำหรับคนนั้น

คำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "การลบล้างบาป" สามารถแปลเป็นคำกริยา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ปุโรหิตจะลบล้างบาปให้กับบาปของคนนั้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

เขาจะได้รับการอภัย

สามารถแปลในรูปแบบประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์จะทรงยกโทษบาปของคนนั้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)