th_tn/lam/05/04.md

1.6 KiB

พวกข้าพระองค์ต้องจ่ายเงินซื้อน้ำให้พวกข้าพระองค์ดื่ม ... ฟืนของพวกข้าพระองค์ใช้เอง

นี่หมายความว่าบรรดาศัตรูของพวกเขากำลังบังคับให้พวกเขาจ่ายเงินเพื่อซื้อน้ำและฟืนที่พวกเขาเคยได้มาเปล่าๆ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "พวกข้าพระองค์ต้องจ่ายเงินให้แก่บรรดาศัตรูของพวกข้าพระองค์เองเพื่อจะได้น้ำดื่ม.. เพื่อจะได้ฟืนไว้ใช้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

พวกข้าพระองค์ต้องจ่ายเงินเพื่อซื้อฟืนของพวกข้าพระองค์ใช้เอง

ข้อความนี้สามารถทำเป็นประโยคที่ให้ประธานเป็นผู้กระทำได้  คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "บรรดาศัตรูของพวกข้าพระองค์ขายฟืนของพวกข้าพระองค์เองให้แก่พวกข้าพระองค์"  (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)