th_tn/jos/07/05.md

1.2 KiB

สามสิบหกคน

"36 คน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

จิตใจของประชาชนก็หวาดหวั่น...เหือดหายไป

วลีเหล่านี้ "หวาดหวั่น" และ "เหือดหายไป" มีความหมายคล้ายคลึงกัน และถูกรวมเข้าด้วยกันเพื่อเน้นว่าประชาชนมีความกลัวอย่างสุดขีด (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

จิตใจของประชาชนก็หวาดหวั่น

คำว่า "จิตใจ" ในที่นี้แทนถึงประชาชน  เพื่อเน้นอารมณ์ของพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชนชนก็กลัวมาก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

จิตใจของประชาชน

วลี "ประชาชน" หมายถึง บรรดาทหารของอิสราเอล