th_tn/jon/01/02.md

1.0 KiB

จงลุกขึ้นและไปยังนีนะเวห์เมืองใหญ่

"จงไปยังนีนะเวห์เมืองสำคัญ"

จงลุกขึ้นและไป

นี่เป็นการพูดตามธรรมดาทั่วไปในการเดินทางไปยังสถานที่ที่ห่างไกล (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

กล่าวต่อว่าเมืองนั้น

พระเจ้าทรงหมายถึงประชาชนของเมืองนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "เตือนประชาชน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ความชั่วที่พวกเขากระทำนั้นได้ปรากฏแก่เราแล้ว

"เรารู้ว่าพวกเขาได้ยังคงทำบาปอยู่เสมอ"