th_tn/job/39/24.md

1.5 KiB

ข้อความเชื่อมโยง

พระยาห์เวห์ยังทรงท้าทายโยบต่อไป

มัน

คำว่า "มัน" หมายถึงม้า

กลืนพื้นดิน

ม้าวิ่งบนพื้นดินอย่างรวดเร็วจนพื้นดินที่ผ่านไปเหมือนกับน้ำที่คนดื่ม คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "วิ่งเร็วมากเหนือพื้นดิน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ด้วยความดุร้ายและเดือดดาล

ม้าตัวนั้นตื่นเต้นมาก ดังนั้นมันจึงเคลื่อนตัวอย่างรวดเร็วและแข็งแรง

ด้วยเสียงของแตร

วลีนี้สามารถระบุว่ามีบางคนเป่าแตรนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เมื่อบางคนเป่าแตรเพื่อประกาศว่าสงครามได้เริ่มต้นแล้ว" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

มันไม่สามารถยืนอยู่ในที่แห่งเดียว

"มันตื่นเต้นมากเกินกว่าจะยืนอยู่นิ่งได้"